Lack of due discretion; inability, Liverpool, 25.01.1988

Eheschließungsdatum: April 1969. Beide Parteien entstammen einem schwierigen familiären Hintergrund. Die Ehe zwischen den beiden verlief unglücklich und zwar besonders im sexuellem Bereich (Zeitwahlmethode zur Empfängnisverhütung, die Frustrationen bei dem Beklagten hervorrief und ihn dazu brachte,...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Robbins, Paul (Author)
Format: Print Article
Language:Undetermined language
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: 1988
In: Matrimonial decisions of Great Britain and Ireland
Year: 1988, Volume: 24, Pages: 97-101
IxTheo Classification:SB Catholic Church law
Further subjects:B Jurisdiction
B Eheführungsunfähigkeit
B Psyche
B defectus discretionis iudicii
B Marriage
B Catholic church Codex iuris canonici 1983. can. 1095, §2
B Catholic church Codex iuris canonici 1983. can. 1095, §3
B Eheschließungsunfähigkeit

MARC

LEADER 00000naa a22000002 4500
001 1763312194
003 DE-627
005 20210719235030.0
007 tu
008 210719s1988 xx ||||| 00| ||und c
035 |a (DE-627)1763312194 
035 |a (DE-599)KXP1763312194 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |a Robbins, Paul  |e VerfasserIn  |4 aut 
245 1 0 |a Lack of due discretion; inability, Liverpool, 25.01.1988 
264 1 |c 1988 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
520 |a Eheschließungsdatum: April 1969. Beide Parteien entstammen einem schwierigen familiären Hintergrund. Die Ehe zwischen den beiden verlief unglücklich und zwar besonders im sexuellem Bereich (Zeitwahlmethode zur Empfängnisverhütung, die Frustrationen bei dem Beklagten hervorrief und ihn dazu brachte, pornografische Zeitschriften zu lesen und masturbatorische Praktiken anzuwenden). Zivilrechtlich wurde die Ehe mit der Begründung unheilbarer Zerrüttung geschieden. Das Gericht hält die Partei- und Zeugenaussagen für hinreichend, um die Ehenichtigkeit aufgrund mangelnden Urteilsvermögens und Eheführungsunfähigkeit seitens der Klägerin zu beweisen (AFFIRMATIVE zu beiden Klagegründen) 
601 |a Liverpool 
610 2 7 |0 (DE-588)4523788-8  |0 (DE-627)702702234  |0 (DE-576)213302624  |a Katholische Kirche  |t Codex iuris canonici  |f 1983  |p can. 1095, §2  |2 gnd 
610 2 7 |0 (DE-588)4383088-2  |0 (DE-627)187454191  |0 (DE-576)211824887  |a Katholische Kirche  |t Codex iuris canonici  |f 1983  |p can. 1095, §3  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4115710-2  |0 (DE-627)105812242  |0 (DE-576)209495456  |a Rechtsprechung  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4013630-9  |0 (DE-627)106342541  |0 (DE-576)208904859  |a Ehe  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4115663-8  |0 (DE-627)105812633  |0 (DE-576)209495065  |a Psyche  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4551621-2  |0 (DE-627)300020732  |0 (DE-576)213615991  |a Eheunfähigkeit  |2 gnd 
650 4 |a defectus discretionis iudicii 
650 4 |a Eheschließungsunfähigkeit 
650 4 |a Eheführungsunfähigkeit 
652 |a SB 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Matrimonial decisions of Great Britain and Ireland  |d [S.l.], 1982  |g 24(1988), Seite 97-101  |w (DE-627)170546411  |w (DE-600)1072798-X  |w (DE-576)464031443  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:24  |g year:1988  |g pages:97-101 
935 |a DAKR 
936 u w |d 24  |j 1988  |h 97-101 
951 |a AR 
CAL |a 210950299_210950299,210950399_210950399 
CAN |a 1 
ELC |b 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3955524302 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1763312194 
LOK |0 005 20210719131102 
LOK |0 008 210719||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-3)DAKAR1_12164 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-3  |c DE-627  |d DE-Tue135-3 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-3 
LOK |0 852 1  |c MS KR-C/Ib-26  |9 00 
LOK |0 935   |a msmi 
LOK |0 936ln  |0 1442053313  |a SB 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Jurisdiction,Adjudication,Legal decision,Judgment,Finding,Marriage,Marriage,Marital life,Matrimony,Married people,Marriage,Marriage in literature,Marriage,Unfitness for marriage,Psyche 
STB 0 0 |a Incapacité matrimoniale,Jurisprudence,Jurisprudence,Mariage,Mariage,Mariage,Psyché 
STC 0 0 |a Incapacidad matrimonial,Jurisprudencia,Jurisprudencia,Matrimonio,Matrimonio,Matrimonio,Psique 
STD 0 0 |a Giurisprudenza <motivo>,Giurisprudenza,Insieme delle sentenze,Insieme delle sentenze,Insieme delle sentenze (motivo),Insieme delle sentenze,Incapacità matrimoniale,Matrimonio,Matrimonio,Psiche 
STE 0 0 |a 司法判决,裁定,婚姻,婚姻,心灵,精神,灵魂,结婚,不宜结婚,结婚 
STF 0 0 |a 司法判決,裁定,婚姻,婚姻,心靈,精神,靈魂,結婚,不宜結婚,結婚 
STG 0 0 |a Incapacidade matrimonial,Jurisprudência,Jurisprudência,Matrimônio,Matrimônio,Psique 
STH 0 0 |a Брак (мотив),Брак,Брачная неспособность,Психика,Судопроизводство (мотив),Судопроизводство 
STI 0 0 |a Ανικανότητα γάμου,Γάμος (μοτίβο),Γάμος,Νομολογία (μοτίβο),Νομολογία,Ψυχή 
SUB |a CAN 
SYE 0 0 |a Judikatur,Spruchpraxis , Eheleben,Ehen , Ehe