Hapax Legomena and the Idiolect of John
The present contribution treats hapax legomena in the Fourth Gospel. The author presents three important findings. First, John has few hapaxes in his gospel (84) and only five hapaxes are unique (i.e. these words are mainly used after the composition of the Fourth Gospel). Second, the presence of ha...
Κύριος συγγραφέας: | |
---|---|
Τύπος μέσου: | Ηλεκτρονική πηγή Άρθρο |
Γλώσσα: | Αγγλικά |
Έλεγχος διαθεσιμότητας: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Έκδοση: |
Brill
2014
|
Στο/Στη: |
Novum Testamentum
Έτος: 2014, Τόμος: 56, Τεύχος: 2, Σελίδες: 134-153 |
Άλλες λέξεις-κλειδιά: | B
New Testament
Fourth Gospel
orality
hapax legomena
rhetoric
idiolect
|
Διαθέσιμο Online: |
Volltext (lizenzpflichtig) |
Παράλληλη έκδοση: | Μη ηλεκτρονικά
|
Σύνοψη: | The present contribution treats hapax legomena in the Fourth Gospel. The author presents three important findings. First, John has few hapaxes in his gospel (84) and only five hapaxes are unique (i.e. these words are mainly used after the composition of the Fourth Gospel). Second, the presence of hapaxes could be an indicator of orality and memory. Third, in several instances John uses hapaxes in conjunction with repetitions in two ways: 1) In John 2:14-16; 12:14; 18:3; 19:39-40 a hapax is followed by a (more) common word that belongs to the same semantic domain as the hapax. The common word repeats and clarifies the meaning of the hapax to the audience; 2) In John 4:7, 11, 15, 20-24; 9:1-2, 6, 8; 11:11-13; 13:5 a hapax is created by means of a stem-related word. The alteration between repetition and hapaxes helps the audience to focus on the narrative and follow the line of thought. |
---|---|
ISSN: | 1568-5365 |
Περιλαμβάνει: | In: Novum Testamentum
|
Persistent identifiers: | DOI: 10.1163/15685365-12341437 |