Mitgliedschaft in israelischer Kultusgemeinde, Urteil vom 30.07.2002 - 13 K 4056/011

Leitsatz: Wegen der großen verfassungsrechtlichen Bedeutung des Freiwilligkeitsprinzips kommt dem Akt eines Bekenntnisses zu einer bestimmten Religionsgemeinschaft nur Rechtswirkung für die Zukunft (ex nunc) zu.

Saved in:  
Bibliographic Details
Corporate Author: Bayern, Finanzgericht, München (Author)
Format: Print Article
Language:Undetermined language
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: ˜deœ Gruyter 2006
In: Entscheidungen in Kirchensachen seit 1946
Year: 2006, Volume: 41, Pages: 17-20
IxTheo Classification:SA Church law; state-church law
Further subjects:B Jurisdiction
B State law of churches
B Affiliation with
B Judaism
B Membership
B Religious organization

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1763436438
003 DE-627
005 20210720000000.0
007 tu
008 210719s2006 xx ||||| 00| ||und c
035 |a (DE-627)1763436438 
035 |a (DE-599)KXP1763436438 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
084 |a 1  |2 ssgn 
110 2 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)10196223-X  |0 (DE-627)559596618  |0 (DE-576)277955424  |4 aut  |a Bayern  |b Finanzgericht  |g München 
245 1 0 |a Mitgliedschaft in israelischer Kultusgemeinde, Urteil vom 30.07.2002 - 13 K 4056/011 
264 1 |c 2006 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
520 |a Leitsatz: Wegen der großen verfassungsrechtlichen Bedeutung des Freiwilligkeitsprinzips kommt dem Akt eines Bekenntnisses zu einer bestimmten Religionsgemeinschaft nur Rechtswirkung für die Zukunft (ex nunc) zu. 
601 |a Mitgliedschaft 
650 0 7 |0 (DE-588)4115710-2  |0 (DE-627)105812242  |0 (DE-576)209495456  |a Rechtsprechung  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4056656-0  |0 (DE-627)106154141  |0 (DE-576)209118482  |a Staatskirchenrecht  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4049401-9  |0 (DE-627)106187147  |0 (DE-576)209081899  |a Religionsgemeinschaft  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4114087-4  |0 (DE-627)104603151  |0 (DE-576)20948182X  |a Judentum  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4365362-5  |0 (DE-627)181380129  |0 (DE-576)211673943  |a Zugehörigkeit  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4135885-5  |0 (DE-627)105661759  |0 (DE-576)209664533  |a Mitgliedschaft  |2 gnd 
652 |a SA 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Entscheidungen in Kirchensachen seit 1946  |d Berlin : ˜deœ Gruyter, 1963  |g 41(2006), Seite 17-20  |w (DE-627)129536806  |w (DE-600)216325-1  |w (DE-576)014967529  |x 0340-8760  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:41  |g year:2006  |g pages:17-20 
935 |a DAKR 
936 u w |d 41  |j 2006  |h 17-20 
951 |a AR 
CAN |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3955685365 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1763436438 
LOK |0 005 20210719141805 
LOK |0 008 210719||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-3)DAKAR1_27758 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-3  |c DE-627  |d DE-Tue135-3 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-3 
LOK |0 852 1  |c MS KR-K/III-24,41  |9 00 
LOK |0 935   |a msmi 
LOK |0 936ln  |0 1442053283  |a SA 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Affiliation with,Membership in,Belonging,Judaism,Judaism,Judaism in literature,Jurisdiction,Adjudication,Legal decision,Judgment,Finding,Membership,Religious organization,Religious society,Religion,Denomination,State law of churches 
STB 0 0 |a Adhésion,Appartenance,Appartenance,Appartenance,Communauté religieuse,Judaïsme,Judaïsme,Jurisprudence,Jurisprudence,Législation religieuse 
STC 0 0 |a Comunidad religiosa,Judaísmo,Judaísmo,Jurisprudencia,Jurisprudencia,Legislación sobre la Iglesia nacional,Membresía,Pertenencia 
STD 0 0 |a Appartenenza,Comunità religiosa,Condizione di socio,Condizione di membro,Condizione di membro,Diritto in materia di chiesa di stato,Ebraismo,Ebraismo,Giurisprudenza <motivo>,Giurisprudenza,Insieme delle sentenze,Insieme delle sentenze,Insieme delle sentenze (motivo),Insieme delle sentenze 
STE 0 0 |a 从属,归属,司法判决,裁定,国家教会法,宗教团体,成员身份,会员资格,会员身份,犹太教,犹太教 
STF 0 0 |a 司法判決,裁定,國家教會法,宗教團體,從屬,歸屬,成員身份,會員資格,會員身份,猶太教,猶太教 
STG 0 0 |a Comunidade religiosa,Judaísmo,Judaísmo,Jurisprudência,Jurisprudência,Legislação sobre a Igreja nacional,Membresia,Pertença 
STH 0 0 |a Иудаизм (мотив),Иудаизм,Принадлежность,Религиозная община,Судопроизводство (мотив),Судопроизводство,Церковно-государственное право,Членство 
STI 0 0 |a Δημόσιο εκκλησιαστικό δίκαιο,Θρησκευτική κοινότητα,Ιδιότητα του μέλους,Ιουδαϊσμός (μοτίβο),Ιουδαϊσμός,Νομολογία (μοτίβο),Νομολογία 
SUB |a CAN 
SYE 0 0 |a Judikatur,Spruchpraxis , Staat,Religionsverfassungsrecht , Religious community,Glaubensgemeinschaft,Religiöse Vereinigung,Scientology,Sekte,Religionsgenossenschaft,Religionsgesellschaft,Religionsgemeinschaften , Judaism,Judaismus,Jüdische Religion,Zionism,Zionismus,Jüdische Religion,Judaismus,Jüdische Religion,Judaismus