Sonn- und Feiertagsschutz als Verfassungsgut

Der Autor behandelt folgende Themen: 1. Sonn- und Feiertagsschutz als Gegenstand staatlicher Gesetzgebung, 2. die entsprechenden Verfassngsgarantien unter Berufung auf Art. 140 GG / 139 WRV und 3. aktuelle Rechtsprobleme des landesrechtlichen Sonn- und Feiertagsschutzes. Am Ende der Veröffentlichung...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Published in:Der Schutz der Sonn- und Feiertage
Main Author: Pahlke, Armin 1951- (Author)
Format: Print Article
Language:Undetermined language
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Aschendorff 1990
In: Der Schutz der Sonn- und Feiertage
IxTheo Classification:SB Catholic Church law
Further subjects:B Holiday
B Sunday
B Sonntagspflicht
B Feiertagsregelung
B Sunday observance
B Germany
Parallel Edition:Non-electronic

MARC

LEADER 00000naa a22000002 4500
001 1763309053
003 DE-627
005 20210719235014.0
007 tu
008 210719s1990 xx ||||| 00| ||und c
020 |a 3402043548 
035 |a (DE-627)1763309053 
035 |a (DE-599)KXP1763309053 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)12900037X  |0 (DE-627)387598677  |0 (DE-576)162469829  |4 aut  |a Pahlke, Armin  |d 1951- 
109 |a Pahlke, Armin 1951- 
245 1 0 |a Sonn- und Feiertagsschutz als Verfassungsgut 
264 1 |c 1990 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
520 |a Der Autor behandelt folgende Themen: 1. Sonn- und Feiertagsschutz als Gegenstand staatlicher Gesetzgebung, 2. die entsprechenden Verfassngsgarantien unter Berufung auf Art. 140 GG / 139 WRV und 3. aktuelle Rechtsprobleme des landesrechtlichen Sonn- und Feiertagsschutzes. Am Ende der Veröffentlichung steht eine Sammlung von Leitsätzen zum Vortrag sowie die sich anschließende Diskussion im Teilnehmerkreis 
650 0 7 |0 (DE-588)4055595-1  |0 (DE-627)10410662X  |0 (DE-576)209114541  |a Sonntag  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4055597-5  |0 (DE-627)106157515  |0 (DE-576)209114568  |a Sonntagsheiligung  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4153848-1  |0 (DE-627)104528699  |0 (DE-576)209806613  |a Feiertag  |2 gnd 
650 4 |a Sonntagspflicht 
650 4 |a Feiertagsregelung 
651 7 |0 (DE-588)4011882-4  |0 (DE-627)104704861  |0 (DE-576)208896155  |a Deutschland  |2 gnd 
652 |a SB 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Der Schutz der Sonn- und Feiertage  |d Münster : Aschendorff, 1990  |g (1990), Seite 53-115  |h VIII, 229 S.  |w (DE-627)1649667426  |w (DE-576)019726996  |z 3402043548  |7 nnnm 
773 1 8 |g year:1990  |g pages:53-115 
776 |i Erscheint auch als  |n Druckausgabe  |w (DE-627)1534042253  |k Non-Electronic 
935 |a DAKR 
936 u w |j 1990  |h 53-115 
951 |a AR 
CAN |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3955520366 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1763309053 
LOK |0 005 20210719130624 
LOK |0 008 210719||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-3)DAKAR1_11724 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-3  |c DE-627  |d DE-Tue135-3 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-3 
LOK |0 852 1  |c MS KR-K/I-61  |9 00 
LOK |0 935   |a msmi 
LOK |0 936ln  |0 1442053313  |a SB 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Germany,Germany,Germany,Germany,Germany,Germany,Germany,Germany,Germany,Germany,Germany,Federal Republic of Germany,Germany,German Democratic Republic,Germany,Soviet Occupation Zone,Germany,French Occupation Zone,Holiday,Free day,Sunday observance,Sabbath-keeping,Sunday,Sunday 
STB 0 0 |a Allemagne,Allemagne,Dimanche,Dimanche,Jour férié,Sanctification du dimanche 
STC 0 0 |a Alemania,Alemania,Domingo,Domingo,Día feriado,Santificación del domingo 
STD 0 0 |a Domenica,Domenica,Germania,Germania,Giorno festivo,Festivo,Festivo,Santificazione della domenica 
STE 0 0 |a 主日教规,假日,节日,德国,德国,星期日,星期日,礼拜日,周日,礼拜日,周日 
STF 0 0 |a 主日教規,假日,節日,德國,德國,星期日,星期日,禮拜日,週日,禮拜日,週日 
STG 0 0 |a Alemanha,Alemanha,Domingo,Domingo,Feriado,Santificação do domingo 
STH 0 0 |a Воскресенье (мотив),Воскресенье,Германия (ГДР, мотив),Германия (мотив),Освящение воскресенья,Празник 
STI 0 0 |a Αγιασμός της Κυριακής,Γερμανία (ΛΔΓ, μοτίβο),Γερμανία (μοτίβο),Κυριακή (μοτίβο),Κυριακή,Παρασκευή 
SUB |a CAN 
SYE 0 0 |a Tag des Herrn , Festtag 
SYF 0 0 |a BRD,Bundesrepublik Deutschland,DDR,Deutsche Demokratische Republik,Germany,Amerikanische Zone Deutschlands,BRD,Britische Zone Deutschlands,Bundesrepublik Deutschland,Französische Zone Deutschlands,Vereinigtes Wirtschaftsgebiet Deutschlands , Vereinigtes Wirtschaftsgebiet,Bizone,Verwaltung des Vereinigten Wirtschaftsgebietes,Britische Zone,British occupation zone,Britische Besatzungszone,British Zone of Control,Britisches Kontrollgebiet,British Element,Britisches Element,Amerikanische Zone,American occupation zone,Amerikanische Besatzungszone,ABZ,United States Area of Control,Amerikanisches Kontrollgebiet,U.S. zone of occupation,United States Zone,U.S. Zone,US-Zone,Westzonen,Westliche Besatzungszonen,Trizone,Französische Zone,Zone Française d'Occupation,Französische Besatzungszone,ZFO,Länder,Westliche Bundesländer,Alte Bundesländer,Deutschland,Westdeutschland,Deutschland,Sowjetische Zone,Russische Zone,Sowjetische Besatzungszone,Russische Besatzungszone,Sowjetische Besatzungszone Deutschlands,Sowjetische Besatzungszone in Deutschland,Sowjetisch Besetzte Zone,Sowjetzone,Ostzone,SBZ,Deutsche Demokratische Republik,DDR,Deutschland,German Democratic Republic,GDR,République Démocratique Allemande,RDA,Germanskaja Demokratičeskaja Respublika,Demokratičeskaja Respublika,Democratic Republic,Demokratische Republik,Niemiecka Republika Demokratyczna,NRD,Ǧumhūrīyat Almāniyā ad-Dīmuqrāṭīya,República Democrática Alemana,Saksan Demokraattisen Tasavallan,Repubblica Democratica Tedesca,Mitteldeutschland,Ostdeutschland,East Germany,Ostzone,Alemanha,Alemania,Allemagne,Almanija,Almāniyā,Bondsrepubliek Duitsland,BRD,BRD,Bundesrepublik Deutschland,Deutschland,Deutschland,Federal Republic of Germany,Förbundsrepubliken Tyskland,Förbundsrepublikken Tyskland,FRG,Germany,Németországi Szövetségi Kőztársaság,Niemiecka Republika Federalna Niemiecka Republika Federalna,NRF,Repubblica Federale di Germania,Republic of Germany,República Federal da Alemanha,República Federal de Alemania,Republik Federasi Djerman,Republika Federalna Niemiec,République Fédérale d'Allemagne,RFN,Saksan Liittotasavalta,Westdeutschland,Deutsche Länder,Germany,Heiliges Römisches Reich,Rheinbund,Deutscher Bund,Norddeutscher Bund,Deutsches Reich,Deutschland,Deutschland,BRD,Federal Republic of Germany,Republic of Germany,Allemagne,Ǧumhūrīyat Almāniyā al-Ittiḥādīya,Bundesrepublik Deutschland,BRD,Niemcy,République Fédérale d'Allemagne,Repubblica Federale di Germania,Germanija,Federativnaja Respublika Germanija,FRG,Deyizhi-Lianbang-Gongheguo,Östliche Bundesländer,Neue Bundesländer,Länder,Deutschland,Ostdeutschland,Deutschland,Deutschland