Les douze prophètes dans la LXX: protocoles et procédures dans la traduction grecque: stylistique, poétique et histoire

"The Greek translation of the Minor Prophets is interesting from several points of view. The literary character of the texts calls for a re-examination of the stylistic and poetic strategies employed by the translator. Recent developments in the study of textual history justify a fresh study of...

全面介紹

Saved in:  
書目詳細資料
企業作者: Brill NV. Verlag Firma
其他作者: Dogniez, Cécile 1953- (Editor) ; Le Moigne, Philippe 1968- (Editor)
格式: Print 圖書
語言:English
French
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
出版: Leiden Boston Brill [2019]
In: Vetus Testamentum / Supplements (volume 180)
Year: 2019
評論:[Rezension von: Les douze prophètes dans la LXX: protocoles et procédures dans la traduction grecque: stylistique, poétique et histoire] (2021) (Louw, Theo A. W. van der)
[Rezension von: Les douze prophètes dans la LXX: protocoles et procédures dans la traduction grecque: stylistique, poétique et histoire] (2021) (Benzi, Guido, 1964 -)
Volumes / Articles:Show volumes/articles.
叢編:Vetus Testamentum / Supplements volume 180
Standardized Subjects / Keyword chains:B Bibel. Zwölfprophetenbuch / Bibel. Altes Testament (Septuaginta) / 翻譯 / Textgenese
IxTheo Classification:HB Old Testament
Further subjects:B Bible. Minor Prophets Greek Versions Septuagint
B Aufsatzsammlung
B Bible. Minor Prophets Translating
B Bible. Minor Prophets Criticism, Textual
在線閱讀: Table of Contents
Blurb
Parallel Edition:電子
電子

MARC

LEADER 00000cam a2200000 c 4500
001 1671335147
003 DE-627
005 20251226180039.0
007 tu
008 190813s2019 ne ||||| 00| ||eng c
010 |a  2019023165 
020 |a 9789004405752  |c hardback  |9 978-90-04-40575-2 
035 |a (DE-627)1671335147 
035 |a (DE-599)KXP1671335147 
035 |a (OCoLC)1162617535 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a eng  |a fre 
044 |c XA-NL  |c XD-US 
050 0 |a BS1560.A4 
072 7 |a HRCF1  |2 bicssc 
072 7 |a REL 006090  |2 bisacsh 
082 0 |a 224/.9048  |q LOC 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a BC 6810  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/9578: 
084 |a 11.39  |2 bkl 
245 0 4 |a Les douze prophètes dans la LXX  |b protocoles et procédures dans la traduction grecque: stylistique, poétique et histoire  |c édité par Cécile Dogniez, Philippe Le Moigne 
264 1 |a Leiden  |a Boston  |b Brill  |c [2019] 
264 4 |c © 2019 
300 |a XIX, 344 Seiten  |b Illustrationen 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a Supplements to Vetus Testamentum  |v volume 180 
500 |a Includes bibliographical references and indexes 
520 |a "The Greek translation of the Minor Prophets is interesting from several points of view. The literary character of the texts calls for a re-examination of the stylistic and poetic strategies employed by the translator. Recent developments in the study of textual history justify a fresh study of certain variants in the Greek that may arise either from a non-Masoretic Vorlage or from attempts to deal with rare Hebrew words or exegetical difficulties. Such signs of interpretative activity thus raise questions about the original context in which the Septuagint of the Twelve was produced. Finally, Jewish and Christian readings of the Dodekapropheton testify to the importance of the book's reception history as well as of the text itself. La traduction grecque des Douze Prophètes est intéressante à plus d'un titre. Le caractère littéraire de ces textes légitime le réexamen des protocoles et des procédures stylistiques et poétiques mis en œuvre par le traducteur lors du transfert de l'hébreu au grec. Les acquis récents en histoire textuelle justifient de revenir sur certaines variantes du texte grec, qu'elles relèvent d'une Vorlage différente du texte massorétique ou des procédures textuelles imaginées face à un mot hébreu rare ou à une difficulté exégétique. Les traces d'interprétation obligent ainsi à interroger le milieu de production - culturel, politique ou religieux - de la Septante des Douze. Les lectures juives et chrétiennes du Dodékaprophéton, de Symmaque à l'expression iconographique byzantine, témoignent enfin de l'importance de l'histoire de la réception autant que du texte lui-même" 
546 |a Essays in English or French 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |x XA-DE-BW  |2 pdager  |5 DE-21 
601 |a Un prophète 
630 2 0 |a Bible  |p Minor Prophets  |x Translating 
630 2 0 |a Bible  |p Minor Prophets  |x Criticism, Textual 
630 2 0 |a Bible  |p Minor Prophets  |x Greek  |x Versions  |x Septuagint 
652 |a HB 
655 7 |a Aufsatzsammlung  |0 (DE-588)4143413-4  |0 (DE-627)105605727  |0 (DE-576)209726091  |2 gnd-content 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4031058-9  |0 (DE-627)106267493  |0 (DE-576)208990364  |a Bibel  |2 gnd  |p Zwölfprophetenbuch 
689 0 1 |d u  |0 (DE-588)4054582-9  |0 (DE-627)106162071  |0 (DE-576)209109483  |a Bibel  |2 gnd  |p Altes Testament  |g Septuaginta 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4530020-3  |0 (DE-627)254713300  |0 (DE-576)213391317  |2 gnd  |a Textgenese 
689 0 |5 (DE-627) 
700 1 |e HerausgeberIn  |0 (DE-588)105837561X  |0 (DE-627)796803579  |0 (DE-576)169340287  |4 edt  |a Dogniez, Cécile  |d 1953- 
700 1 |e HerausgeberIn  |0 (DE-588)1078333351  |0 (DE-627)838336175  |0 (DE-576)185760279  |4 edt  |a Le Moigne, Philippe  |d 1968- 
710 2 |e Verlag  |0 (DE-588)125422-4  |0 (DE-627)10226225X  |0 (DE-576)190671017  |4 pbl  |a Brill NV  |g Firma 
776 1 |z 9789004407657  |c e-book 
776 0 8 |i Erscheint auch als  |n Online-Ausgabe  |t Les Douze Prophètes dans la LXX  |d Leiden : Brill, 2019  |h 1 Online-Ressource (XIX, 344 Seiten)  |w (DE-627)1677767200  |z 9789004407657  |k Electronic 
776 0 8 |i Erscheint auch als  |n Online-Ausgabe  |t Les douze prophètes dans la LXX  |d Boston : BRILL, 2019  |h 1 online resource (364 pages)  |w (DE-627)1679834835  |z 9789004407657  |k Electronic 
787 0 8 |i Rezensiert in  |a Louw, Theo A. W. van der  |t [Rezension von: Les douze prophètes dans la LXX: protocoles et procédures dans la traduction grecque: stylistique, poétique et histoire]  |d 2021  |w (DE-627)1806237199 
787 0 8 |i Rezensiert in  |a Benzi, Guido, 1964 -   |t [Rezension von: Les douze prophètes dans la LXX: protocoles et procédures dans la traduction grecque: stylistique, poétique et histoire]  |d 2021  |w (DE-627)1821524608 
830 0 |a Vetus Testamentum / Supplements  |v volume 180  |9 180  |w (DE-627)129480274  |w (DE-576)014862697  |w (DE-600)204280-0  |x 0083-5889  |7 am 
856 4 2 |u https://swbplus.bsz-bw.de/bsz1671335147inh.htm  |m V:DE-576;B:DE-21  |q application/pdf  |v 20191120155651  |3 Inhaltsverzeichnis  |7 1 
856 4 2 |u https://swbplus.bsz-bw.de/bsz1671335147kla.htm  |m V:DE-576;B:DE-21  |q application/pdf  |v 20191120155651  |3 Klappentext  |7 1 
935 |a BIIN 
936 r v |a BC 6810  |b Kleine Propheten, Gesamtdarstellungen  |k Theologie und Religionswissenschaften  |k Bibelwissenschaft  |k Biblische Theologie  |k Abhandlungen zu den Büchern des AT  |k Propheten  |k Kleine Propheten  |k Kleine Propheten, Gesamtdarstellungen  |0 (DE-627)1270887572  |0 (DE-625)rvk/9578:  |0 (DE-576)200887572 
936 b k |a 11.39  |j Textkritik  |j historische Kritik  |x Altes Testament  |0 (DE-627)106404288 
951 |a BO 
ACO |a 1 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3526151636 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1671335147 
LOK |0 005 20191022135735 
LOK |0 008 191022||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c 59 A 6880  |9 00 
LOK |0 935   |a theo 
LOK |0 936ln  |a t2.1 
LOK |0 938   |a 1910  |f 2 
LOK |0 939   |a 22-10-19  |b l01 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3521555569 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1671335147 
LOK |0 005 20191015111220 
LOK |0 008 191011||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-31  |c DE-627  |d DE-21-31 
LOK |0 541   |e 19/1075 
LOK |0 852   |a DE-21-31 
LOK |0 852 1  |c Ba I 3a-180  |m p  |9 00 
LOK |0 938   |a 1910  |f E2 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 939   |a 11-10-19  |b l01 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3981475143 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1671335147 
LOK |0 005 20210927121742 
LOK |0 008 210927||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 866   |x 6700 maschinelles Mapping DDC mit neuem Exemplarsatz 224/.9048$ALOC [224 in Mappingtabelle] >> IxTheo-Klassifikation !1442044128!. - 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 939   |a 27-09-21  |b l01 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4144962148 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1671335147 
LOK |0 005 20220608094437 
LOK |0 008 220608||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b FTH Z4-871 180  |9 00 
LOK |0 8564   |u https://bibsearch.uibk.ac.at/AC15492283 
LOK |0 935   |a inmo 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 939   |a 08-06-22  |b l01 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Bibelübersetzung 
SPR |a 1  |t BIB  |t IXT 
STA 0 0 |a Text genesis,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Genèse textuelle,Traduction,Traductions 
STC 0 0 |a Crítica de la genética textual,Traducción 
STD 0 0 |a Genesi del testo,Genesi testuale,Genesi testuale,Traduzione 
STE 0 0 |a 翻译 
STF 0 0 |a 翻譯 
STG 0 0 |a Crítica da genética textual,Tradução 
STH 0 0 |a Перевод (лингвистика),Текстогенез 
STI 0 0 |a Δημιουργία κειμένου,Μετάφραση 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Dodekapropheton,Kleine Propheten,Bibel,Kleine Propheten,Petits prophètes,Minor Prophets,Prophetae minores,Zwölfprophetenbuch,Zwölf kleine Propheten,Zwölf Propheten,Liber duodecim prophetarum,Duodecim prophetae,Books of the Twelve Prophets,Bible,Minor Prophets,Tere ʿaśar,תרי עשר,ספר תרי עשר,ספרי תרי עשר,תנ"ך,תרי עשר , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Textgenetik,Critique génétique,Entstehungsgeschichte