Contrastive Substitution and the Greek Verb: Reassessing Porter’s Argument

One of the most compelling proofs Porter offers to substantiate his claim that Koiné Greek does not encode temporal reference in the verb is the test of contrastive substitution. The reasoning goes that if the different tense-forms can be used in the same temporal context, then these forms must conv...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Runge, Steven E. 1967- (Author)
Format: Electronic Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Brill 2014
In: Novum Testamentum
Year: 2014, Volume: 56, Issue: 2, Pages: 154-173
Further subjects:B verbal aspect Greek Language contrastive substitution
Online Access: Volltext (lizenzpflichtig)
Parallel Edition:Non-electronic
Description
Summary:One of the most compelling proofs Porter offers to substantiate his claim that Koiné Greek does not encode temporal reference in the verb is the test of contrastive substitution. The reasoning goes that if the different tense-forms can be used in the same temporal context, then these forms must convey something other than time, i.e., Greek lacks tense. Porter’s primary literature makes clear that his claim is invalid, yet neither he or nor subsequent researchers engage or acknowledge these counterarguments. This raises troubling questions about the adequacy of interdisciplinary peer-review in nt linguistic studies.
ISSN:1568-5365
Contains:In: Novum Testamentum
Persistent identifiers:DOI: 10.1163/15685365-12341446