The vernacular Qur'an: translation and the rise of Persian exegesis
Published in: | Qur'anic studies series |
---|---|
Main Author: | |
Format: | Print Book |
Language: | English |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Oxford New York Melbourne Toronto
Oxford University Press
2012
|
In: |
Qur'anic studies series (7)
|
Reviews: | New Qur’anic Studies II: Reading Islam’s Sacred Text (2013) (Renard, John)
|
Series/Journal: | Qur'anic studies series
7 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Koran
/ Koran exegesis
/ Persian language
B Koran / Translation / Persian language B Koran / Exegesis / Persian language / Dialect / Translation / Koran exegesis |
Further subjects: | B
Arabic Language
Translating into Persian
B Koran Translating B Qurʼan Translating |
Online Access: |
Inhaltsverzeichnis (Verlag) Klappentext (Verlag) |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1433993740 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20230608174407.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 120420s2012 xxk||||| 00| ||eng c | ||
010 | |a 2012368672 | ||
020 | |a 9780197265123 |c hbk. |9 978-0-19-726512-3 | ||
020 | |a 019726512X |c hbk. |9 0-19-726512-X | ||
024 | 3 | |a 9780197265123 | |
035 | |a (DE-627)1433993740 | ||
035 | |a (DE-576)363993746 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ363993746 | ||
035 | |a (OCoLC)794494771 | ||
035 | |a (OCoLC)749871129 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
041 | |a eng | ||
044 | |c XA-GB |c XD-US |c XE-AU |c XD-CA | ||
050 | 0 | |a BP131.13 | |
082 | 0 | |a 297.1225 | |
084 | |a 0 |2 ssgn | ||
084 | |a 6,23 |2 ssgn | ||
084 | |a BE 8612 |q BVB |2 rvk |0 (DE-625)rvk/10778: | ||
084 | |a 11.81 |2 bkl | ||
084 | |a 18.69 |2 bkl | ||
084 | |a 17.45 |2 bkl | ||
100 | 1 | |e VerfasserIn |0 (DE-588)1100200665 |0 (DE-627)859178757 |0 (DE-576)469559225 |4 aut |a Zadeh, Travis | |
109 | |a Zadeh, Travis |a Zadeh, Travis E. | ||
245 | 1 | 4 | |a The vernacular Qur'an |b translation and the rise of Persian exegesis |c by Travis Zadeh |
264 | 1 | |a Oxford |a New York |a Melbourne |a Toronto |b Oxford University Press |c 2012 | |
300 | |a xxi, 674 Seiten, 12 ungezählte Seiten |b Illustrationen, Karten |c 23 cm | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Qur'anic studies series |v 7 | |
500 | |a Includes bibliographical references (p. 595-644) and indexes | ||
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |2 pdager |5 DE-21 | |
601 | |a Translation | ||
630 | 0 | 0 | |a Koran |x Translating |
630 | 2 | 0 | |a Qurʼan |x Translating |
650 | 0 | |a Arabic Language |x Translating into Persian | |
650 | 0 | |a Arabic Language |x Translating into Persian | |
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4032444-8 |0 (DE-627)10626186X |0 (DE-576)208996842 |a Koran |2 gnd |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4184345-9 |0 (DE-627)105295779 |0 (DE-576)210025077 |2 gnd |a Tafsir |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4065403-5 |0 (DE-627)104252650 |0 (DE-576)209158379 |2 gnd |a Persisch |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4032444-8 |0 (DE-627)10626186X |0 (DE-576)208996842 |a Koran |2 gnd |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4061418-9 |0 (DE-627)104221534 |0 (DE-576)209139684 |2 gnd |a Übersetzung |
689 | 1 | 2 | |d s |0 (DE-588)4065403-5 |0 (DE-627)104252650 |0 (DE-576)209158379 |2 gnd |a Persisch |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
689 | 2 | 0 | |d u |0 (DE-588)4032444-8 |0 (DE-627)10626186X |0 (DE-576)208996842 |a Koran |2 gnd |
689 | 2 | 1 | |d s |0 (DE-588)4015950-4 |0 (DE-627)104675314 |0 (DE-576)20891434X |2 gnd |a Exegese |
689 | 2 | 2 | |d s |0 (DE-588)4065403-5 |0 (DE-627)104252650 |0 (DE-576)209158379 |2 gnd |a Persisch |
689 | 2 | 3 | |d s |0 (DE-588)4040725-1 |0 (DE-627)106221841 |0 (DE-576)209041889 |2 gnd |a Mundart |
689 | 2 | 4 | |d s |0 (DE-588)4061418-9 |0 (DE-627)104221534 |0 (DE-576)209139684 |2 gnd |a Übersetzung |
689 | 2 | 5 | |d s |0 (DE-588)4184345-9 |0 (DE-627)105295779 |0 (DE-576)210025077 |2 gnd |a Tafsir |
689 | 2 | |5 (DE-627) | |
787 | 0 | 8 | |i Rezensiert in |a Renard, John |t New Qur’anic Studies II: Reading Islam’s Sacred Text |d 2013 |h Online-Ressource |w (DE-627)1523584610 |w (DE-576)453584616 |
830 | 0 | |a Qur'anic studies series |v 7 |9 7 |w (DE-627)505731770 |w (DE-576)485718448 |w (DE-600)2217221-X | |
856 | 4 | 2 | |u https://swbplus.bsz-bw.de/bsz363993746inh.htm |m B:DE-576;DE-21 |q application/pdf |v 20130204151250 |x Verlag |3 Inhaltsverzeichnis |
856 | 4 | 2 | |u https://swbplus.bsz-bw.de/bsz363993746kla.htm |m B:DE-576;DE-21 |q application/pdf |v 20130204151250 |x Verlag |3 Klappentext |
889 | |w (DE-627)689967896 | ||
935 | |a mteo | ||
935 | |i mdedup | ||
936 | r | v | |a BE 8612 |b Darstellungen zum Koran, Einzelprobleme |k Religionswissenschaft |k Religionsgeschichte |k Islam |k Quellen |k Darstellungen zum Koran, Einzelprobleme |0 (DE-627)1270719432 |0 (DE-625)rvk/10778: |0 (DE-576)200719432 |
936 | b | k | |a 11.81 |j Koran |0 (DE-627)106404040 |
936 | b | k | |a 18.69 |j Iranische Sprachen und Literaturen |0 (DE-627)106423177 |
936 | b | k | |a 17.45 |j Übersetzungswissenschaft |0 (DE-627)106416987 |
951 | |a BO | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 2732909378 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1433993740 | ||
LOK | |0 005 20130122135854 | ||
LOK | |0 008 121210||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
LOK | |0 852 1 |c 53 A 556 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a vord | ||
LOK | |0 938 |a 1301 |f 15 | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Dialect,Exegesis,Koran exegesis,Koran,Muḥammad,Kur'an,Qur'an,Persian language,Translation,Translations |
STB | 0 | 0 | |a Dialecte,Exégèse,Persan,Farsi (langue),Farsi,Tafsîr,Traduction,Traductions |
STC | 0 | 0 | |a Dialecto,Exegesis,Persa,Farsi,Farsi,Tafsir,Traducción |
STD | 0 | 0 | |a Dialetto,Esegesi,Persiano <lingua>,Farsi (lingua),Farsi,Tafsir,Traduzione |
STE | 0 | 0 | |a 古兰经注释,方言,土话,地方语言,注释,诠释,解经,翻译 |
STF | 0 | 0 | |a 古蘭經注釋,方言,土話,地方語言,波斯语,注釋,詮釋,解經,翻譯 |
STG | 0 | 0 | |a Dialeto,Exegese,Persa,Farsi,Farsi,Tafsir,Tradução |
STH | 0 | 0 | |a Наречие (диалект),Перевод (лингвистика),Персидский (язык),Тафсир,Экзегетика |
STI | 0 | 0 | |a Διάλεκτος,Εξηγητική,Ερμηνευτική,Μετάφραση,Περσική γλώσσα,Φαρσί,Ταφσίρ |
SUB | |a REL | ||
SYD | 0 | 0 | |a al- Qurʾān,Kur'ân,Qor'ân,Qur'an,Qurʾān,Kuran,Kuran-ı kerim,al-Furqān,al- Furqān,al-Furqān,Koranio,al-Qurʾān,The Holy Qur'an,Gulanjing,Mushaf al-Madina an-nabawiyya al-murattal 'ala riwayat Hafs 'an Asim,al-Qurʾān al-karīm,Alcoranus Mahometicus,Coranus Arabice,Der Koran,Le Coran,The Qoran,The Holy Qurʾān,Il Corano,Qurʾān-i maǧīd,Qurʾān maǧīd,al-Muṣḥaf aš-šarīf,Muṣḥaf al-Madīna an-nabawiyya al-murattal ʿalā riwāyat Ḥafṣ ʿan Āṣim,Coran,al-Qur'an,القرآن,القرآن,ال فرقان,قرآن,古蘭經 |
SYG | 0 | 0 | |a al- Qurʾān,Kur'ân,Qor'ân,Qur'an,Qurʾān,Kuran,Kuran-ı kerim,al-Furqān,al- Furqān,al-Furqān,Koranio,al-Qurʾān,The Holy Qur'an,Gulanjing,Mushaf al-Madina an-nabawiyya al-murattal 'ala riwayat Hafs 'an Asim,al-Qurʾān al-karīm,Alcoranus Mahometicus,Coranus Arabice,Der Koran,Le Coran,The Qoran,The Holy Qurʾān,Il Corano,Qurʾān-i maǧīd,Qurʾān maǧīd,al-Muṣḥaf aš-šarīf,Muṣḥaf al-Madīna an-nabawiyya al-murattal ʿalā riwāyat Ḥafṣ ʿan Āṣim,Coran,al-Qur'an,القرآن,القرآن,ال فرقان,قرآن,古蘭經 , Koranexegese,Koran,Tefsir , Neupersisch,Farsi,Iranisch , al- Qurʾān,Kur'ân,Qor'ân,Qur'an,Qurʾān,Kuran,Kuran-ı kerim,al-Furqān,al- Furqān,al-Furqān,Koranio,al-Qurʾān,The Holy Qur'an,Gulanjing,Mushaf al-Madina an-nabawiyya al-murattal 'ala riwayat Hafs 'an Asim,al-Qurʾān al-karīm,Alcoranus Mahometicus,Coranus Arabice,Der Koran,Le Coran,The Qoran,The Holy Qurʾān,Il Corano,Qurʾān-i maǧīd,Qurʾān maǧīd,al-Muṣḥaf aš-šarīf,Muṣḥaf al-Madīna an-nabawiyya al-murattal ʿalā riwāyat Ḥafṣ ʿan Āṣim,Coran,al-Qur'an,القرآن,القرآن,ال فرقان,قرآن,古蘭經 , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Neupersisch,Farsi,Iranisch , al- Qurʾān,Kur'ân,Qor'ân,Qur'an,Qurʾān,Kuran,Kuran-ı kerim,al-Furqān,al- Furqān,al-Furqān,Koranio,al-Qurʾān,The Holy Qur'an,Gulanjing,Mushaf al-Madina an-nabawiyya al-murattal 'ala riwayat Hafs 'an Asim,al-Qurʾān al-karīm,Alcoranus Mahometicus,Coranus Arabice,Der Koran,Le Coran,The Qoran,The Holy Qurʾān,Il Corano,Qurʾān-i maǧīd,Qurʾān maǧīd,al-Muṣḥaf aš-šarīf,Muṣḥaf al-Madīna an-nabawiyya al-murattal ʿalā riwāyat Ḥafṣ ʿan Āṣim,Coran,al-Qur'an,القرآن,القرآن,ال فرقان,قرآن,古蘭經 , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung , Neupersisch,Farsi,Iranisch , Dialekt,Regiolekt,Mundarten , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Koranexegese,Koran,Tefsir |