À la recherche d’une Graeca Veritas rabbinique ?
On observe une fluidité parfois réciproque entre les Écritures hébraïques et grecques. Partant de Jérôme qui accentuait la valeur de la veritas hebraica, l’article recherche si le Talmud et la littérature rabbinique ont pu bénéficier de l’apport de la tradition grecque de la Bible. Se vérifie l’adag...
Published in: | Nouvelle revue théologique |
---|---|
Main Author: | |
Format: | Electronic Article |
Language: | French |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Nouvelle revue théologique
2021
|
In: |
Nouvelle revue théologique
|
Further subjects: | B
Littérature rabbinique
B Veritas hebraica B dialogue judéo-chrétien B Rabbinical literature B Herméneutique B St Jérôme B St. Jerome B Hermeneutics B Judeo-Christian Dialogue B Rabbi Yishmael |
Online Access: |
Volltext (lizenzpflichtig) Volltext (lizenzpflichtig) |
Summary: | On observe une fluidité parfois réciproque entre les Écritures hébraïques et grecques. Partant de Jérôme qui accentuait la valeur de la veritas hebraica, l’article recherche si le Talmud et la littérature rabbinique ont pu bénéficier de l’apport de la tradition grecque de la Bible. Se vérifie l’adage rabbinique : « La Torah parle le langage des hommes. » Occasionally, a reciprocal fluidity is discernible between the Hebrew and Greek Scriptures. Beginning with Jerome who emphasizes the value of the veritas hebraica, the article seeks to ascertain whether the Talmud and rabbinical literature may have benefitted from the Bible’s Greek tradition. The rabbinical adage “The Torah speaks the language of men” is authenticated. |
---|---|
ISSN: | 2406-4726 |
Contains: | Enthalten in: Nouvelle revue théologique
|
Persistent identifiers: | DOI: 10.3917/nrt.434.0565 |