“As for the Doer of His Will, May They Ascend as a Fine Fragrance”: A Note on Jubilees 2:22
Abstract Most commentators have translated Jub. 2:22 as though God’s commandments rise as a fine fragrance. This note suggests that this idea is unparalleled in early Judaism, and it argues that the Ethiopic of this verse should be understood differently. The idea expressed in Jub. 2:22 is that “the...
主要作者: | |
---|---|
格式: | 電子 Article |
語言: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
出版: |
Brill
2021
|
In: |
Journal of ancient Judaism
Year: 2021, 卷: 12, 發布: 2, Pages: 175-184 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Liber Iubilaeorum 2,22
/ 早期猶太教
/ 氣味
|
IxTheo Classification: | HB Old Testament HD Early Judaism |
Further subjects: | B
communion with angels
B God’s will B Book of Jubilees B Ethiopic |
在線閱讀: |
Volltext (lizenzpflichtig) Volltext (lizenzpflichtig) |
總結: | Abstract Most commentators have translated Jub. 2:22 as though God’s commandments rise as a fine fragrance. This note suggests that this idea is unparalleled in early Judaism, and it argues that the Ethiopic of this verse should be understood differently. The idea expressed in Jub. 2:22 is that “the doer of God’s will” is the one to ascend as a fine fragrance. Some implications of this suggestion are explored. |
---|---|
ISSN: | 2196-7954 |
Contains: | Enthalten in: Journal of ancient Judaism
|
Persistent identifiers: | DOI: 10.30965/21967954-bja10006 |