“As for the Doer of His Will, May They Ascend as a Fine Fragrance”: A Note on Jubilees 2:22
Abstract Most commentators have translated Jub. 2:22 as though God’s commandments rise as a fine fragrance. This note suggests that this idea is unparalleled in early Judaism, and it argues that the Ethiopic of this verse should be understood differently. The idea expressed in Jub. 2:22 is that “the...
Главный автор: | |
---|---|
Формат: | Электронный ресурс Статья |
Язык: | Английский |
Проверить наличие: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Опубликовано: |
Brill
2021
|
В: |
Journal of ancient Judaism
Год: 2021, Том: 12, Выпуск: 2, Страницы: 175-184 |
Нормированные ключевые слова (последовательности): | B
Liber Iubilaeorum 2,22
/ Ранний иудаизм
/ Запах
|
Индексация IxTheo: | HB Ветхий Завет HD Ранний иудаизм |
Другие ключевые слова: | B
communion with angels
B God’s will B Book of Jubilees B Ethiopic |
Online-ссылка: |
Volltext (lizenzpflichtig) Volltext (lizenzpflichtig) |
Итог: | Abstract Most commentators have translated Jub. 2:22 as though God’s commandments rise as a fine fragrance. This note suggests that this idea is unparalleled in early Judaism, and it argues that the Ethiopic of this verse should be understood differently. The idea expressed in Jub. 2:22 is that “the doer of God’s will” is the one to ascend as a fine fragrance. Some implications of this suggestion are explored. |
---|---|
ISSN: | 2196-7954 |
Второстепенные работы: | Enthalten in: Journal of ancient Judaism
|
Persistent identifiers: | DOI: 10.30965/21967954-bja10006 |