Openness, Closure, and Transformation in Proverb Translation

Proverbs are characteristically open to multiple interpretations. This is problematic for the translator: (how) should she convey this “openness” in translation? This article confronts the problem by zooming out to see translation as part of a larger “proverb process.” This process involves interpre...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:  
Bibliographische Detailangaben
1. VerfasserIn: Millar, Suzanna 1991- (Verfasst von)
Medienart: Elektronisch Aufsatz
Sprache:Englisch
Verfügbarkeit prüfen: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Veröffentlicht: 2020
In: The Bible translator
Jahr: 2020, Band: 71, Heft: 1, Seiten: 79-100
normierte Schlagwort(-folgen):B Bibel. Sprichwörter 10-29 / Übersetzung / Sprichwortforschung
IxTheo Notationen:HB Altes Testament
weitere Schlagwörter:B paremiology
B blend theory
B Translation
B Proverbs 10–29
B Proverbs
Online-Zugang: Volltext (kostenfrei)