Relevance Theory in the Performance of Revelation 17-19

Relevance theory (RT) describes human communication as a cognitive process that tends to maximize contextual effects while minimizing processing effort. From an RT perspective, translation is a communication event in which a speaker/writer selects some contextual effects of a prior communication eve...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Perry, Peter S. 1971- (Author)
Format: Electronic Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Sage 2015
In: The Bible translator
Year: 2015, Volume: 66, Issue: 3, Pages: 246-257
Further subjects:B Translation
B Relevance Theory
B Revelation 17–19
B performance criticism
Online Access: Presumably Free Access
Volltext (lizenzpflichtig)
Description
Summary:Relevance theory (RT) describes human communication as a cognitive process that tends to maximize contextual effects while minimizing processing effort. From an RT perspective, translation is a communication event in which a speaker/writer selects some contextual effects of a prior communication event to replicate with an acceptable amount of processing effort by new hearers in a different language. Performance is translation in that it shares the goal of replication of contextual effects; but while translators may desire verisimilitude above other goals, performers may have differently prioritized communicative objectives. Performance of a text provides Bible translators an opportunity to explore the effectiveness of verbal and non-verbal cues to maximize contextual effects and minimize processing effort for a specific audience. The performance of Revelation 17-19 offers a unique window into the cognitive effects of ambiguity and delayed processing, emotion and tone, space and distance that guide word choice, syntax, and visual formatting of a written translation. The non-verbal cues of performance correlate to the visual cues of a text in maximizing desired contextual effects while minimizing processing effort.
ISSN:2051-6789
Contains:Enthalten in: The Bible translator
Persistent identifiers:DOI: 10.1177/2051677015608620