Erasmus’ Paraphrases on the New Testament

In 1516 Erasmus published his new Latin translation of the New Testament. After that he started to write his paraphrases of all books, except Apocalypse. This introduction gives a state of the art. It will be first discussed when and where Erasmus wrote his paraphrases, which were composed between M...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Published in:Erasmus studies
Main Author: Bloemendal, Jan 1961- (Author)
Format: Electronic Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Brill 2016
In: Erasmus studies
IxTheo Classification:CD Christianity and Culture
HC New Testament
KAG Church history 1500-1648; Reformation; humanism; Renaissance
Further subjects:B Christian Humanism Erasmus New Testament paraphrases theology
Online Access: Volltext (Verlag)
Description
Summary:In 1516 Erasmus published his new Latin translation of the New Testament. After that he started to write his paraphrases of all books, except Apocalypse. This introduction gives a state of the art. It will be first discussed when and where Erasmus wrote his paraphrases, which were composed between May 1517 and January 1524 when he was also reworking his Novum Instrumentum/ Novum Testamentum. The next issue treated is what kind of work they are, being a kind of commentary, but also an aid for preachers to bring the New Testament to their audience. This is related to the aim Erasmus had with his ‘New Testament project’: to advance the philosophia Christi and Christian piety, and his intended or implied readership, theologians. He used several sources to bring his interpretations of the biblical stories in line with the exegetical tradition.
Contains:In: Erasmus studies
Persistent identifiers:DOI: 10.1163/18749275-03602003