Christian Arabic versions of Daniel: a comparative study of early MSS and translation techniques in MSS Sinai Ar. 1 and 2

Contents -- Preface -- Acknowledgements -- List of Illustrations -- Abbreviations and Text Critical Symbols -- Part 1 -- Chapter 1 Texts and Contexts: The Linguistic Settings of Near Eastern Christian Communities -- 1.1 Near Eastern Christian Communities: A Background -- 1.2 Traditional Liturgical L...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Published in:Biblia Arabica
Main Author: Hjälm, Miriam Lindgren (Author)
Format: Electronic Book
Language:English
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Leiden Boston Brill 2016
In: Biblia Arabica (4)
Series/Journal:Biblia Arabica 4
Standardized Subjects / Keyword chains:B Translation
B Sinaikloster / Handwriting
IxTheo Classification:HB Old Testament
Further subjects:B Bible. Daniel Criticism, interpretation, etc
B Bible. Daniel Arabic Versions
B Saint Catherine (Monastery : Mount Sinai) Manuscript Arabic 1-2
B Manuscripts, Arabic
B Bible. Daniel Translating
B Thesis
Online Access: Volltext (Aggregator)
Volltext (Verlag)
Parallel Edition:Non-electronic
Description
Summary:Contents -- Preface -- Acknowledgements -- List of Illustrations -- Abbreviations and Text Critical Symbols -- Part 1 -- Chapter 1 Texts and Contexts: The Linguistic Settings of Near Eastern Christian Communities -- 1.1 Near Eastern Christian Communities: A Background -- 1.2 Traditional Liturgical Languages and Arabic Translations -- Chapter 2 Previous Research -- Chapter 3 Description of the Early Manuscripts -- 3.1 Canonical Composition and Liturgical Books -- 3.2 Classification -- 3.2.1 ArabSyr1* -- 3.2.2 ArabHebr1 -- 3.2.3 The Prophetologion -- 3.2.4 ArabSyr2 -- 3.2.5 ArabSyr3
3.3 The Song of the Three Young Men -- 3.4 Physical Description and Content -- 3.4.1 MS Sinai Arabic 1 -- 3.4.2 MS Sinai Arabic 2 -- 3.4.3 MS Sinai Arabic 513 -- 3.4.4 MS Sinai Arabic 597 -- 3.4.5 MS Oxford, Bodl., Fraser (Or.) 257 -- 3.5 Vorlage Dependence -- 3.5.1 The Textual Identity of Daniel in MS Sinai Arabic 1 -- 3.5.2 The Textual Identity of Daniel in MS Sinai Arabic 2 -- Part 2 -- Chapter 4 The Bible in Translations -- 4.1 Method and Principles of the Present Work -- 4.1.1 The Arabic Texts and Their Vorlagen -- 4.1.2 Linguistic Register of the Arabic Texts
4.1.3 Transliteration and Translation Principles -- Chapter 5 Textual Additions -- 5.1 Semantic Additions -- 5.1.1 Cultural-Logical Adjusters -- 5.1.2 Referential Links -- 5.1.3 Temporal Links -- 5.1.4 Repeated Information -- 5.1.5 Explicative Additions -- 5.1.6 Specifications and Dramatic Elements -- 5.2 Syntactic Additions -- 5.2.1 Grammatical Complements -- 5.2.2 Resumable Additions -- Chapter 6 Textual Omissions -- 6.1 Repeated Information -- 6.1.1 Omission and Abbreviation of Repeated Information -- 6.1.2 Paraphrasing of Repeated Information -- 6.2 Inferable Information
6.2.1 Omission of Clause Constituents -- 6.2.2 Substitution by Suffixed Pronouns -- 6.3 Inessential Information -- 6.3.1 Construct Chains -- 6.3.2 Similar Information -- 6.3.3 Omission in Lists -- 6.4 Specifications and Dramatic Elements -- 6.5 Miscellaneous Material -- 6.6 Summary of Textual Omissions -- Chapter 7 Textual Substitutions -- 7.1 Extra-Textual Adjusters -- 7.1.1 Extra-Textual Sources -- 7.1.2 Material Relating to the Godhead -- 7.2 Idiomatic Expressions -- 7.3 Paraphrastic Substitutions -- 7.4 Summary of Textual Substitutions -- Chapter 8 Lexicon -- 8.1 Sound-similar Roots
8.2 Transliteration -- 8.3 Lexical Consistency -- 8.4 Paraphrase -- 8.4.1 Adaptations and Concretization -- 8.4.2 Metonyms -- 8.5 Islamic Vocabulary -- 8.6 Alternate Renderings -- 8.6.1 Complementing Renderings -- 8.6.2 Synonymous Renderings -- 8.7 Proper Names -- 8.7.1 Arabicized Forms -- 8.7.2 Christianized Forms -- 8.7.3 Transliterated Forms -- 8.7.5 Spelling Preferences -- 8.8 Summary of Lexicon -- Chapter 9 Syntax -- 9.1 Word Order -- 9.1.1 ST: Subject Verb (SV)-TT: Verb Subject (VS) -- 9.1.2 TT: Subject Verb (SV) -- 9.1.3 ST: Object Verb (OV)-TT: Verb Object (VO)
9.1.4 TT: Object Verb (OV)
ISBN:9004311157