Handbuch Bibelübersetzungen: von Luther bis zur Volxbibel

Bibelübersetzung ist seit einigen Jahren kein Thema für Spezialisten mehr. In den vergangenen Jahren sind gleich mehrere Kontroversen zu Bibelprojekten entstanden, die weit über die Fachkreise hinaus Wellen geschlagen haben:Dabei geht es unter anderem um: die grundsätzliche Infragestellung der kommu...

Descripción completa

Guardado en:  
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Kuschmierz, Monika (Autor)
Otros Autores: Kuschmierz, Rainer
Tipo de documento: Print Libro
Lenguaje:Alemán
Servicio de pedido Subito: Pedir ahora.
Verificar disponibilidad: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
Publicado: Wuppertal Brockhaus 2007
En:Año: 2007
(Cadenas de) Palabra clave estándar:B Alemán / Bibel / Traducción
B Edición de Biblia
Clasificaciones IxTheo:HA Biblia
Otras palabras clave:B Bibel
B Bible German Versions Handbooks, manuals, etc
B Edición de Biblia
B Bible Translating (Germany)
B Bible German Versions Bibliography
B Manual
B Traducción
B Alemán
Acceso en línea: Cover (Publisher)
Índice
Blurb (Publisher)
Descripción
Sumario:Bibelübersetzung ist seit einigen Jahren kein Thema für Spezialisten mehr. In den vergangenen Jahren sind gleich mehrere Kontroversen zu Bibelprojekten entstanden, die weit über die Fachkreise hinaus Wellen geschlagen haben:Dabei geht es unter anderem um: die grundsätzliche Infragestellung der kommunikativen Übersetzungsmethode (die etwa bei "Hoffnung für Alle" oder "Gute Nachricht Bibel" angewandt wurde);- die Frage nach den zuverlässigsten Originalhandschriften (der Streit um den Textus Receptus);- die Berechtigung einer Bibel im Jugendjargon (die "Volxbibel");- die Berechtigung einer Bibel in "gerechter Sprache".Daneben gibt es neue Bibelübersetzungsprojekte (z.B. die "Neues Leben Bibel"), einige Neurevisionen (z.B. die Elberfelder Bibel 2006), interessante medientechnische Entwicklungen wie "Basis B" und auch neue Studienbibeln.All diesen Entwicklungen und natürlich den traditionellen Bibelübersetzungen widmet sich dieses neue Handbuch. Dabei werden die Bibeln übersichtlich, aber mit der notwendigen Informationsdichte vorgestellt. Auch der wenig Informierte bekommt einen guten Zugang zu den einzelnen Übersetzungen. Vergleichende Textbeispiele zu jeder Übersetzung runden dieses informative Handbuch ab.
Notas:Literaturverz. S. 167 - 168
Descripción Física:173 S., Ill., 21 cm
ISBN:341724966X