Wohin gehört ein Schwert?

Die Notiz leuchtet das semantische Potenzial des ntl. Hapaxlegomenons θήκη im Rahmen von Joh 18,11 aus. Diskutiert werden die Möglichkeiten einer Übersetzung mit dem Begriff Grab sowie das sich daraus ergebende inhaltliche Verständnis der jesuanischen Aufforderung an Petrus.

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Lau, Markus 1977- (Author)
Format: Electronic Article
Language:German
Check availability: HBZ Gateway
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
Published: 2025
In: Biblische Notizen
Year: 2025, Volume: 207, Pages: 115-120
Standardized Subjects / Keyword chains:B Sword / Greek language / John / Grave / Ledger
IxTheo Classification:HC New Testament
Further subjects:B thäkä
Online Access: Volltext (lizenzpflichtig)
Description
Summary:Die Notiz leuchtet das semantische Potenzial des ntl. Hapaxlegomenons θήκη im Rahmen von Joh 18,11 aus. Diskutiert werden die Möglichkeiten einer Übersetzung mit dem Begriff Grab sowie das sich daraus ergebende inhaltliche Verständnis der jesuanischen Aufforderung an Petrus.
This short article sheds light on the semantic potential of the NT hapax legomenon θήκη in the context of John 18:11. The possibilities of a translation with the term grave or tomb and the resulting understanding of the content of Jesus' request to Peter are discussed.
ISSN:2628-5762
Contains:Enthalten in: Biblische Notizen