(Con)figuring gender in Bible translation: Cultural, translational and gender critical intersections
The gendered intersection of cultural studies and Bible translation is under acknowledged. Accounting for gender criticism in translation work requires, besides responsible theory and practice of translation, also attention to interwoven gender critical aspects. After a brief investigation of the in...
| 1. VerfasserIn: | |
|---|---|
| Medienart: | Elektronisch Aufsatz |
| Sprache: | Englisch |
| Verfügbarkeit prüfen: | HBZ Gateway |
| Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
| Veröffentlicht: |
2014
|
| In: |
HTS teologiese studies
Jahr: 2014, Band: 70, Heft: 1 |
| weitere Schlagwörter: | B
Cultural Studies
B Sexuality B Gender B Paul B Translation Katholische Kirche B Romans Letter |
| Online-Zugang: |
Volltext (kostenfrei) Volltext (kostenfrei) |
MARC
| LEADER | 00000naa a22000002c 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 194617260X | ||
| 003 | DE-627 | ||
| 005 | 20251216102635.0 | ||
| 007 | cr uuu---uuuuu | ||
| 008 | 251216s2014 xx |||||o 00| ||eng c | ||
| 024 | 7 | |a 10.4102/hts.v70i1.2051 |2 doi | |
| 035 | |a (DE-627)194617260X | ||
| 035 | |a (DE-599)KXP194617260X | ||
| 040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
| 041 | |a eng | ||
| 084 | |a 1 |2 ssgn | ||
| 100 | 1 | |e VerfasserIn |0 (DE-588)143915606 |0 (DE-627)704641909 |0 (DE-576)339671084 |4 aut |a Punt, J. |d 1962- | |
| 109 | |a Punt, J. 1962- |a Punt, Jeremy 1962- | ||
| 245 | 1 | 0 | |a (Con)figuring gender in Bible translation: Cultural, translational and gender critical intersections |
| 264 | 1 | |c 2014 | |
| 336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
| 337 | |a Computermedien |b c |2 rdamedia | ||
| 338 | |a Online-Ressource |b cr |2 rdacarrier | ||
| 520 | |a The gendered intersection of cultural studies and Bible translation is under acknowledged. Accounting for gender criticism in translation work requires, besides responsible theory and practice of translation, also attention to interwoven gender critical aspects. After a brief investigation of the intersections between biblical, translation and gender studies, translation in a few Pauline texts with bearing on gender and sexuality are investigated. | ||
| 601 | |a Translation | ||
| 650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4289257-0 |0 (DE-627)104259701 |0 (DE-576)210827033 |a Translation |g Katholische Kirche |2 gnd |
| 650 | 4 | |a Sexuality | |
| 650 | 4 | |a Gender | |
| 650 | 4 | |a Romans Letter | |
| 650 | 4 | |a Paul | |
| 650 | 4 | |a Cultural Studies | |
| 773 | 0 | 8 | |i Enthalten in |t HTS teologiese studies |d Tygervalley : [Verlag nicht ermittelbar], 2001 |g 70(2014), 1, Artikel-ID a2051 |h Online-Ressource |w (DE-627)387423893 |w (DE-600)2144496-1 |w (DE-576)31297406X |x 2072-8050 |7 nnas |
| 773 | 1 | 8 | |g volume:70 |g year:2014 |g number:1 |g elocationid:a2051 |
| 856 | |u https://hts.org.za/index.php/hts/article/download/2051/4601 |x unpaywall |z Vermutlich kostenfreier Zugang |h publisher [oa journal (via doaj)] | ||
| 856 | 4 | 0 | |u https://doi.org/10.4102/hts.v70i1.2051 |x Resolving-System |z kostenfrei |3 Volltext |7 0 |
| 856 | 4 | 0 | |u https://hts.org.za/index.php/hts/article/view/2051 |x Verlag |z kostenfrei |3 Volltext |7 0 |
| 912 | |a NOMM | ||
| 935 | |a mteo | ||
| 951 | |a AR | ||
| CAN | |a 1 | ||
| ELC | |a 1 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 4828860428 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 194617260X | ||
| LOK | |0 005 20251216055821 | ||
| LOK | |0 008 251216||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 035 |a (DE-Tue135)IxTheo#2025-12-09#046DB6F7ED6FCAC86F3F9F258B0E5A85511F6126 | ||
| LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 092 |o n | ||
| LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
| LOK | |0 935 |a ixrk |a ixzs |a zota | ||
| LOK | |0 939 |a 16-12-25 |b l01 | ||
| OAS | |a 1 | ||
| ORI | |a TA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
| SUB | |a CAN | ||
| SYE | 0 | 0 | |a Soziales Geschlecht,Geschlecht,Geschlecht , Schwartz, Paul,Paul d'Antioche,Paulus Sanctus,Paolo I. Papa,Bellizer â Russdorff, Paulus,Russdorf, Paul von,Paavali,Paul,Olmari, Paavali,Paavali, Archbishop of Karelia and All Finland,Paulus,Carafa, Giovanni Pietro,Caraffa, Gian Pietro,Paulus,Paulus,Caraffa, Johannes Petrus,Paulus,Paul,Paolo,Paolo IV. Papa,Paul IV. Papa,Paul IV. Papst,Paulus IV. Papa,Carafa, Giovanni Pietro,Paul,Paolo,Paolo,Paulus,Paulus,Borghesius, Camilus,Paolo,Paulus,Paulus,Paulus,Paolo V. Papa,Paul V. Papa,Paulus V. Papa,Paul,Paul,Pauli,Paul,Farnese, Sándor,Farnesius, ...,Farnesi, ...,Paulus,Paulus,Paulus,Paulo,Pál,Pavlo,Paolo III. Papa,Paul III. Papa,Paulo III. Papa,Paulus III. Papa,Pál III |