Euripides"s Helena and Pentateuch traditions: The Septuagint from the perspective of Ancient Greek Tragedies
In some cases discussed below, the present form of the Septuagint is not representative of how Ancient Greek Tragedies were received by the LXX translators, but of how Old Testament traditions in Greek form were received by the tragedians.
| 1. VerfasserIn: | |
|---|---|
| Medienart: | Elektronisch Aufsatz |
| Sprache: | Englisch |
| Verfügbarkeit prüfen: | HBZ Gateway |
| Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
| Veröffentlicht: |
2015
|
| In: |
HTS teologiese studies
Jahr: 2015, Band: 71, Heft: 1 |
| weitere Schlagwörter: | B
Philosophers
B Theology B Practical Theology B Ministers of Religion B Ancient Semitic and Classical Languages B Aspects of Religious Studies B Theologians B Netherdutch Reformed Church B Scholars B Sociology and Ethics B Philosophy |
| Online-Zugang: |
Volltext (kostenfrei) Volltext (kostenfrei) |
| Zusammenfassung: | In some cases discussed below, the present form of the Septuagint is not representative of how Ancient Greek Tragedies were received by the LXX translators, but of how Old Testament traditions in Greek form were received by the tragedians. |
|---|---|
| ISSN: | 2072-8050 |
| Enthält: | Enthalten in: HTS teologiese studies
|
| Persistent identifiers: | DOI: 10.4102/hts.v71i1.2902 |