Die vertaling van [vreemde taal weggelaat]-uitdrukkings in die Nuwe Testament
The translation of [foreign font omitted]-phrases in the New Testament In most cases translators translate the [foreign font omitted] phrases in the New Testament literally. In this article such an approach is questioned, in particular when a translator wishes to translate in such a way that the mea...
| Main Author: | |
|---|---|
| Format: | Electronic Article |
| Language: | English |
| Check availability: | HBZ Gateway |
| Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
| Published: |
2002
|
| In: |
HTS teologiese studies
Year: 2002, Volume: 58, Issue: 3, Pages: 901-918 |
| Further subjects: | B
Philosophers
B Theology B Practical Theology B Ministers of Religion B Ancient Semitic and Classical Languages B Aspects of Religious Studies B Theologians B Netherdutch Reformed Church B Scholars B Sociology and Ethics B Philosophy |
| Online Access: |
Volltext (kostenfrei) Volltext (kostenfrei) |
| Summary: | The translation of [foreign font omitted]-phrases in the New Testament In most cases translators translate the [foreign font omitted] phrases in the New Testament literally. In this article such an approach is questioned, in particular when a translator wishes to translate in such a way that the meaning of the original text is transmitted accurately to the reader. In order to help translators to translate the [foreign font omitted] phrases in the New Testament in a meaningful way, the possible meaning these phrases may have is categorised as follows: [foreign font omitted] phrases in which [foreign font omitted] functions as the (direct) object of an event; [foreign font omitted] phrases in which a movement towards [foreign font omitted] can be detected; [foreign font omitted] phrases that are used instrumentally; [foreign font omitted] phrases indicating state/status; phrases that are used to indicate cause. In each case several examples are discussed. |
|---|---|
| ISSN: | 2072-8050 |
| Contains: | Enthalten in: HTS teologiese studies
|
| Persistent identifiers: | DOI: 10.4102/hts.v58i3.578 |