“Com seu vento, ele pôs Yam em sua rede” – proposta (de H. R. [Chaim] Cohen) de correção do texto de Jó 26,13a na BHS

Formula-se como proposta de crítica textual, a sugestão de correção do texto de Jó 26,13a da Biblia Hebraica Stuttgartensia, constante da dissertação por Harold R. (Chaim) Cohen, de 1975, publicada em 1978, com o título de Biblical Hapax Legomena in the Light of Akkadian and Ugarit. Cohen apresenta...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Ribeiro, Osvaldo Luiz (Author)
Format: Electronic Article
Language:Portuguese
Check availability: HBZ Gateway
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
Published: 2015
In: Horizonte
Year: 2015, Volume: 13, Issue: 38, Pages: 862-877
Further subjects:B (Chaim) Cohen
B 12-13
B Harold R
B Cosmogonia
B Jó 26
B crítica textual
B hapax legomena
Online Access: Volltext (kostenfrei)
Volltext (kostenfrei)
Parallel Edition:Electronic

MARC

LEADER 00000caa a22000002c 4500
001 1938501608
003 DE-627
005 20251219055012.0
007 cr uuu---uuuuu
008 251016s2015 xx |||||o 00| ||por c
024 7 |a 10.5752/P.2175-5841.2015v13n38p862  |2 doi 
035 |a (DE-627)1938501608 
035 |a (DE-599)KXP1938501608 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a por 
084 |a 0  |a 1  |2 ssgn 
100 1 |a Ribeiro, Osvaldo Luiz  |e VerfasserIn  |4 aut 
245 1 0 |a “Com seu vento, ele pôs Yam em sua rede” – proposta (de H. R. [Chaim] Cohen) de correção do texto de Jó 26,13a na BHS 
264 1 |c 2015 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
520 |a Formula-se como proposta de crítica textual, a sugestão de correção do texto de Jó 26,13a da Biblia Hebraica Stuttgartensia, constante da dissertação por Harold R. (Chaim) Cohen, de 1975, publicada em 1978, com o título de Biblical Hapax Legomena in the Light of Akkadian and Ugarit. Cohen apresenta duas declarações: a) recupera a recomendação de Tur-Sinai (1941), de que o vocábulo hrpX de Jó 26,13a deva ser traduzido a partir do cognato acádico, “saparru”, interpretando-se-lhe como “rede”, de modo que se trataria, então, de um caso de hapax legomenon. Além disso, 2) Cohen afirma que houve erro de copista na transmissão do verso hebraico – dois vocábulos originais independentes – ~X e ~y – teriam sido equivocadamente aglutinados pelo escriba e transformados no agora constante do texto padrão da BHS, ~yIm:åv'. As sugestões de Cohen recuperam a condição de paralelismo sinonímicos dos quatro estíquios de Jó 26,12-13, uma vez que, Yam, aparecendo no se e então corrigido v. 13a, comporia paralelo com os demais dragões mencionados nos v. 12a, 12b e 13b. Jó 26,13a deveria, então, ser lido da seguinte forma: “com seu vento, ele pôs Yam em sua rede”. Não se identificou qualquer versão ou comentário que houvesse acatado a sugestão de Cohen. 
520 |a Is formulated as a proposed textual criticism the suggestion of correction of the text of Job 26.13 of the Hebrew Bible Stuttgartensia, constant of dissertation by Harold R. (Chaim ) Cohen , 1975, published in 1978, with the title of Biblical Hapax in the Light of Akkadian and Ugaritic . Cohen presents two statements: 1) retrieves the recommendation of Tur-Sinai ( 1941), that the word hrpX in Job 26.13 should be translated from Akkadian cognate , "saparru", playing to him as "network", so that , then, would treat a case of hapax legomena. Also, 2) Cohen says there were copyist error in the transmission of the Hebrew verse - two independent original vocabulary - ~X and ~y - have been mistakenly clumped by the scribe and processed in the now constant standard text of BHS , ~yIm:åv'. The Cohen’s suggestions recover the condition of the four parallel synonymic verses in Job 26.12-13, since Yam, appearing in if and then corrected v . 13a, compose parallel with the other dragons mentioned in v. 12a, 12b and 13b. Job 26.13 should then be read as follows: " with his wind, he put Yam on your network". Not identified any version or comment that had heeded the suggestion of Cohen. 
650 4 |a crítica textual 
650 4 |a Cosmogonia 
650 4 |a (Chaim) Cohen 
650 4 |a Harold R 
650 4 |a hapax legomena 
650 4 |a 12-13 
650 4 |a Jó 26 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Horizonte  |d Belo Horizonte : [Verlag nicht ermittelbar], 1997  |g 13(2015), 38, Seite 862-877  |h Online-Ressource  |w (DE-627)647305445  |w (DE-600)2595259-6  |w (DE-576)337893861  |x 2175-5841  |7 nnas 
773 1 8 |g volume:13  |g year:2015  |g number:38  |g pages:862-877 
776 |i Erscheint auch als  |n elektronische Ausgabe  |w (DE-627)1563406020  |k Electronic 
856 4 0 |u https://doi.org/10.5752/P.2175-5841.2015v13n38p862  |x Resolving-System  |z kostenfrei  |3 Volltext  |7 0 
856 4 0 |u https://periodicos.pucminas.br/horizonte/article/view/P.2175-5841.2015v13n38p862  |x Verlag  |z kostenfrei  |3 Volltext  |7 0 
935 |a mteo 
951 |a AR 
ELC |a 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4788549867 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1938501608 
LOK |0 005 20251016055607 
LOK |0 008 251016||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135)IxTheo#2025-09-08#D906C814222E494A7C522D3CF1CEC8B33A441574 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixrk  |a ixzs  |a zota 
LOK |0 939   |a 16-10-25  |b l01 
OAS |a 1 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
SUB |a REL