Festivals in Genesis

The study presents a case for translating מֹועֲדִים in Genesis 1:14 as ‘festivals’ or ‘festivals and seasons’. After surveying the growing support for this rendering in biblical scholarship, the article considers the evidence of usage, literary context, ANE background, and Second Temple Jewish liter...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Rudolph, David J. (Author)
Format: Electronic Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
Published: 2003
In: Tyndale bulletin
Year: 2003, Volume: 54, Issue: 2, Pages: 23-40
Further subjects:B Festivals
B Translation Holy See (motif)
B Genesis
B Old Testament
B pentateuch
Online Access: Volltext (kostenfrei)
Volltext (kostenfrei)
Description
Summary:The study presents a case for translating מֹועֲדִים in Genesis 1:14 as ‘festivals’ or ‘festivals and seasons’. After surveying the growing support for this rendering in biblical scholarship, the article considers the evidence of usage, literary context, ANE background, and Second Temple Jewish literature.
ISSN:0082-7118
Contains:Enthalten in: Tyndale bulletin
Persistent identifiers:DOI: 10.53751/001c.30252