The pronunciation of the hidden ﻦ - an evaluation of the Ilāhābādī and classical views
This paper discusses the debates around the pronunciation of ikhfa - إﺨﻐاﻋ. To this end, the common assertion that the correct way of pronouncing the ikhfa is "in-between إﻈﻬار and إﺪﻏاﻣ" will be interrogated. How is the ﻣﺨﻔاﻩ ﻦ to be pronounced? Is the pronounced from its makhraj (placeof...
| VerfasserInnen: | ; |
|---|---|
| Medienart: | Elektronisch Aufsatz |
| Sprache: | Englisch |
| Verfügbarkeit prüfen: | HBZ Gateway |
| Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
| Veröffentlicht: |
2010
|
| In: |
Journal for semitics
Jahr: 2010, Band: 19, Heft: 2, Seiten: 650-660 |
| weitere Schlagwörter: | B
University of Johannesburg
|
| Online-Zugang: |
Volltext (lizenzpflichtig) |
| Zusammenfassung: | This paper discusses the debates around the pronunciation of ikhfa - إﺨﻐاﻋ. To this end, the common assertion that the correct way of pronouncing the ikhfa is "in-between إﻈﻬار and إﺪﻏاﻣ" will be interrogated. How is the ﻣﺨﻔاﻩ ﻦ to be pronounced? Is the pronounced from its makhraj (placeof articulation) or not? Ibn al-Jazari (d. 833/1429) speaks of ݍ ﻋﻣﻞ ﻠﻠﺴان (no function of the tongue). What is meant by "no function of the tongue"? These are some of the questions that will be addressed here. The interpretation of ݍ ﻋﻣﻞ ﻠﻠﺴان has been a subject of debate in the Indo-Pak sub-continent and this study contributes to that debate. |
|---|---|
| Enthält: | Enthalten in: Journal for semitics
|
| Persistent identifiers: | HDL: 10520/EJC101152 |