A Note on Proverbs 22:16
Proverbs 22:16 is plagued by syntactical ambiguity. In the light of the history of the aphorism’s reception, this note proposes a syntactical solution to the proverb’s syntactical openness: it is an unmarked יֵשׁ of reflection, which introduces paradoxical phenomena.
Main Author: | |
---|---|
Format: | Electronic Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
Published: |
2025
|
In: |
Vetus Testamentum
Year: 2025, Volume: 75, Issue: 1, Pages: 1-9 |
Further subjects: | B
יֵשׁ of reflection
B Prov 22:16 |
Online Access: |
Volltext (lizenzpflichtig) Volltext (lizenzpflichtig) |
Summary: | Proverbs 22:16 is plagued by syntactical ambiguity. In the light of the history of the aphorism’s reception, this note proposes a syntactical solution to the proverb’s syntactical openness: it is an unmarked יֵשׁ of reflection, which introduces paradoxical phenomena. |
---|---|
ISSN: | 1568-5330 |
Contains: | Enthalten in: Vetus Testamentum
|
Persistent identifiers: | DOI: 10.1163/15685330-bja10162 |