Histoire du Notre Père dans l’Antiquité comme traduction grecque de l’araméen

Le présent article traite de l'histoire du texte du Notre Père dans l'Antiquité à partir d'une réflexion sur l'histoire de sa (double) traduction grecque à partir de l'araméen. Une première forme primitive est reconstituée (datant de 50-70 après J.-C.) à partir de laquelle o...

全面介紹

Saved in:  
書目詳細資料
主要作者: Boudignon, Christian 1970- (Author)
格式: Print Article
語言:French
Check availability: HBZ Gateway
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
出版: 2023
In: Traditions et traductions des textes bibliques
Year: 2023, Pages: 325-343
Further subjects:B Didachè
B Prière du Notre Père
B araméen
B Évangile de Matthieu
B Traduction
B Tertullien
B Origène
B Oraison dominicale
B Grégoire de Nysse
B états de texte
B ἐπιούσιον
B Marcion
B Évangile de Luc
B grec
實物特徵
總結:Le présent article traite de l'histoire du texte du Notre Père dans l'Antiquité à partir d'une réflexion sur l'histoire de sa (double) traduction grecque à partir de l'araméen. Une première forme primitive est reconstituée (datant de 50-70 après J.-C.) à partir de laquelle on envisage les différences du Notre Père de Luc. Une nouvelle traduction liturgique (postérieure à 70 après J.-C.) est attestée ensuite dans la Didachè et dans l'Evangile de Matthieu. Pourquoi le texte est-il encore transformé ? L'article se conclut sur les différents états de texte du Notre Père de Luc dans l'édition de Marcion et dans les grands manuscrits bibliques.
ISBN:9782874571428
Contains:Enthalten in: Traditions et traductions des textes bibliques