Zur Mardukinterpretation in Babylonien mit besonderer Hinsicht auf Deuterojesaja
Some neglected aspects of the interpretation of Marduk (and other Babylonian gods) may be activated for a better understanding of traits of the book of Deutero-Isaiah. Starting point is the so-called ‘Mardukprophecy’, which speaks of Marduks sovereignty in dealing with his town and temple: The God i...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Electronic Article |
Language: | German |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
ISDCL-Publishers
2005
|
In: |
Biblische Notizen
Year: 2005, Volume: 125, Pages: 11-23 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Marduk
/ Bible. Jesaja 40-55
B Mesopotamia / Religion |
IxTheo Classification: | BC Ancient Orient; religion HB Old Testament |
Further subjects: | B
Bible. Jesaja 40-55
B Zion Jerusalem B Etemenanki Babylon |
Online Access: |
Volltext (kostenfrei) |
Parallel Edition: | Non-electronic
|
Summary: | Some neglected aspects of the interpretation of Marduk (and other Babylonian gods) may be activated for a better understanding of traits of the book of Deutero-Isaiah. Starting point is the so-called ‘Mardukprophecy’, which speaks of Marduks sovereignty in dealing with his town and temple: The God is abandoning them, because of his wrath, and is returning, because he is merciful. It seems possible to understand this tradition as background for the structure of the book of Deutero-Isaiah: Yahweh is returning from Babylonia (with his people) home to Zion. Der Beitrag versucht, vernachlässigte Aspekte der Deutung des Gottes Marduk (aber auch anderer Götter) in Babylonien für die Frage der Interpretation des Buches Deuterojesaja zu aktivieren. Ausgangspunkt ist die sog. „Mardukprophetie“, in der von Marduks souveränem Umgang mit seiner Stadt und seinem Tempel gesprochen wird. Der Gott verlässt sie, u.a. weil er zornig ist, und kehrt zurück, weil er gnädig ist. Es bietet sich an, diese Überlieferung als Hintergrund für die Auffassung in Deuterojesaja zu verstehen, derzufolge Jahwe als Babylon (mit den Seinen) „nach Hause“, zum Zion, zurückkehrt. |
---|---|
Access: | [DE-21]Open Access |
Contains: | Enthalten in: Biblische Notizen
|
Persistent identifiers: | DOI: 10.71715/bn.v125i.98010 |