Als die Christen den Talmud kennenlernten: Überlegungen auf Basis der Extractiones de Talmud
Im Jahr 1238 oder 1239 legte der jüdische Konvertit Nikolaus Donin Papst Gregor IX. 35 Anklagepunkte gegen den Talmud vor. Infolgedessen wurde nicht nur eine Disputation in Paris abgehalten (1240), sondern auch eine Sammlung von 1922 ins Lateinische übersetzten Zitaten aus dem babylonischen Talmud z...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Electronic Article |
Language: | German |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Universität Bern, Institut für Judaistik
2024
|
In: |
Judaica: neue digitale Folge
Year: 2024, Volume: 5, Issue: 1, Pages: 1-23 |
Further subjects: | B
Nikolaus Donin
B Extractiones de Talmud (1245) B Jüdisch-Christliche Kontroverse B Disputation Paris 1240 B Talmud |
Online Access: |
Volltext (kostenfrei) Volltext (kostenfrei) |
Summary: | Im Jahr 1238 oder 1239 legte der jüdische Konvertit Nikolaus Donin Papst Gregor IX. 35 Anklagepunkte gegen den Talmud vor. Infolgedessen wurde nicht nur eine Disputation in Paris abgehalten (1240), sondern auch eine Sammlung von 1922 ins Lateinische übersetzten Zitaten aus dem babylonischen Talmud zusammengestellt (1245). Diese Extractiones de Talmud waren zunächst nach der Reihenfolge des Talmuds geordnet, wurden dann aber in 13 Kapitel mit polemischen und antijüdischen Titeln unterteilt. Beiden Fassungen sind Einleitungen vorangestellt, die zwar aufeinander aufbauen, aber dennoch einige Unterschiede aufweisen. Die vorliegende Studie zeigt beispielhaft, dass viele dieser Unterschiede auf den Einfluss von Nicholas Donin zurückzuführen sein könnten. In 1238 or 1239, the Jewish convert Nicholas Donin presented Pope Gregory IX with35 accusations against the Talmud. As a result, not only was a disputation held in Paris (1240),but a collection of 1922 quotations from the Babylonian Talmud translated into Latin was alsocompiled (1245). TheseExtractiones de Talmudwere initially arranged according to the orderof the Talmud, but were then divided into 13 chapters with polemical and antiJewish titles. Bothversions are preceded by introductions that, although building on each other, reveal a numberof differences. The present study shows by way of example that many of these differences canprobably be attributed to the influence of Nicholas Donin. |
---|---|
ISSN: | 2673-4273 |
Contains: | Enthalten in: Judaica: neue digitale Folge
|
Persistent identifiers: | DOI: 10.36950/jndf.2024.1.11 |