Les rédacteurs selon saint Jean

Dans L'Évangile de Jérusalem, l'auteur avait mis à jour un socle araméen commun aux trois évangiles de Matthieu, Marc et Luc. Qu'en est-il de Jean ? Le texte, soumis au Laboratoire de Linguistique Appliquée (CERAT) de Grenoble, conduit à dire : 60 versets sont communs au socle aramée...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Lapierre, Francis (Author)
Contributors: Watremez, Pierre (Translator)
Format: Print Book
Language:French
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
Book acquisition:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Paris l'Harmattan impr. 2023
In:Year: 2023
Edition:Nouvelle éd
Series/Journal:Religions et spiritualité
IxTheo Classification:HC New Testament
Further subjects:B druck
B Bible, N.T, Évangiles, Jean
Description
Summary:Dans L'Évangile de Jérusalem, l'auteur avait mis à jour un socle araméen commun aux trois évangiles de Matthieu, Marc et Luc. Qu'en est-il de Jean ? Le texte, soumis au Laboratoire de Linguistique Appliquée (CERAT) de Grenoble, conduit à dire : 60 versets sont communs au socle araméen, (Jean 1) ; Jean 2 (le récitant) décrit en grec, un Jésus, prenant Jérusalem comme le Roi David ; Jean 3 décrit un Jésus, nouveau Temple, offrant le vin eucharistique aux nations ; Jean 4 est le théologien du Logos, du commencement et du non-jugement par Dieu des hommes, devenus Fils de lumière ; Jean 5 (chapitre 21) est une addition tardive. Jean 2 et Jean 3 seraient un seul et même rédacteur. L'annonce du vin eucharistique serait rajoutée à l'Évangile. Les trois Lettres selon Jean, seraient de Jean 4, le théologien. L'Apocalypse est un texte sémitique. Il constitue une semonce contre le vin eucharistique (1Co, 11) de Paul, rappelant que le vin est d'abord colère de YHWH
Item Description:Contient la traduction de l'Évangile selon saint Luc par Pierre Watremez avec mise en évidence typographique des différentes strates rédactionnelles
Bibliogr. p. 251-255
ISBN:2140324455