Convivenza interrituale: una presentazione storico-critica della «Constitutio Cypria» (1260)

This work dwells, in a synthetic way, on the Constitutio Cypria of Pope Alexander IV, promulgated in 1260, to investigate what has caused the breaking of the interreligious cohabitation on the island of Cyprus, so that it can be better promoted and protected for the future. The development of the su...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: La Terra, Paolo 1965- (Author)
Format: Print Article
Language:Italian
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Institution 2018
In: Eastern canon law
Year: 2018, Volume: 7, Issue: 1-2, Pages: 31-64
Standardized Subjects / Keyword chains:B Ecumene / Interfaith dialogue / Interreligiosity / Cyprus
IxTheo Classification:SA Church law; state-church law
SB Catholic Church law
Description
Summary:This work dwells, in a synthetic way, on the Constitutio Cypria of Pope Alexander IV, promulgated in 1260, to investigate what has caused the breaking of the interreligious cohabitation on the island of Cyprus, so that it can be better promoted and protected for the future. The development of the survey starts from a very brief historical framework, which starts from 1191, the year in which Richard the Lionheart conquers Cyprus along the path that led him to the Holy Land, on the occasion of the third crusade, forming a Latin hierarchy. Instead, the end can be dated to 1571, the year in which the island was conquered by the Ottomans, who chased the Latins away and allowed the restoration of the Orthodox hierarchy. The next step is to subject the text of the Constitutio to a critical “constructivist” analysis. From the results of this analysis it is possible to identify some elements to keep in mind for the future path (but also present) towards a harmonious and integrated interritual coexistence. The Italian translation of the reference text used is shown in the appendix: the Latin one contained in Migne (PG 140, 1254-1261). The translation, edited by the young Luca Licitra, a very young student of the Pontifical Academy of High Latinity at the Pontifical Salesian University in Rome, is the only complete translation into Italian that currently exists.
ISSN:2064-0412
Contains:Enthalten in: Eastern canon law