Beyond the Literary Sources of Augurello’s Chrysopoeia

In his Neo-Latin poem Chrysopoeia (1515), the Italian humanist Giovanni Aurelio Augurello often declares to be outdoing the ancients in writing the first alchemical poem in Latin. Is this simply an instance of what E. R. Curtius called outdoing a topos? Or is Augurello’s poem actually venturing onto...

Полное описание

Сохранить в:  
Библиографические подробности
Главный автор: Soranzo, Matteo (Автор)
Формат: Электронный ресурс Статья
Язык:Английский
Проверить наличие: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Загрузка...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Опубликовано: Iter Press 2022
В: Renaissance and reformation
Год: 2022, Том: 45, Выпуск: 3, Страницы: 81-102
Индексация IxTheo:TJ Новое время
Другие ключевые слова:B Alchemy
B Intertextuality
B Renaissance Humanism
B Neo-Latin Poetry
B G. A. Augurello
Online-ссылка: Volltext (lizenzpflichtig)
Volltext (lizenzpflichtig)
Описание
Итог:In his Neo-Latin poem Chrysopoeia (1515), the Italian humanist Giovanni Aurelio Augurello often declares to be outdoing the ancients in writing the first alchemical poem in Latin. Is this simply an instance of what E. R. Curtius called outdoing a topos? Or is Augurello’s poem actually venturing onto a metaphorically untrodden path? Based on an analysis of Chrysopoeia, its genesis, and its sources, this article aims to assess the extent of this poem’s novelty. In particular, my interpretation focuses on this text’s poetic transpositions of non-literary sources, and more specifically Geber’s Summa perfectionis and other medieval alchemical texts.
ISSN:2293-7374
Второстепенные работы:Enthalten in: Renaissance and reformation
Persistent identifiers:DOI: 10.33137/rr.v45i3.40409