Der Kirchenaustritt im kanonischen Eherecht - Anmerkungen zur diözesanen Praxis in Deutschland
Mit Wirkung zum 24.9.2012 trat das Allgemeine Dekret der Deutschen Bischofskonferenz (DBK) zum Kirchenaustritt in Kraft, mit dem die innerkirchlichen Rechtsfolgen des staatlichen Kirchenaustritts partikulargesetzlich geregelt wurden. Inhaltlich beschränken die Anordnungen des decretum generale vor a...
MARC
LEADER | 00000caa a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1835749623 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20240710124606.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 230215s2021 xx ||||| 00| ||ger c | ||
020 | |a 9783745870312 | ||
035 | |a (DE-627)1835749623 | ||
035 | |a (DE-599)KXP1835749623 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
041 | |a ger | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |e VerfasserIn |0 (DE-588)1154521141 |0 (DE-627)1015818471 |0 (DE-576)258918276 |4 aut |a Heckel, Noach |d 1971- | |
109 | |a Heckel, Noach 1971- |a Heckel, Markus 1971- | ||
245 | 1 | 4 | |a Der Kirchenaustritt im kanonischen Eherecht - Anmerkungen zur diözesanen Praxis in Deutschland |c Noach Heckel |
264 | 1 | |c 2021 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
520 | |a Mit Wirkung zum 24.9.2012 trat das Allgemeine Dekret der Deutschen Bischofskonferenz (DBK) zum Kirchenaustritt in Kraft, mit dem die innerkirchlichen Rechtsfolgen des staatlichen Kirchenaustritts partikulargesetzlich geregelt wurden. Inhaltlich beschränken die Anordnungen des decretum generale vor allem das Recht auf den Sakramentenempfang, sie wirken sich aber auch auf die aktive Teilhabe des Ausgetretenen an der Sendung der Kirche aus. Gemäß Ziff. 2 der Norm wird auch die Eheschließungsfreiheit einer Beschränkung unterworfen, und der Ausgetretene bedarf für die kirchliche Eheschließung der vorherigen Erlaubnis des Ortsordinarius. Erlaubnisvoraussetzung ist das Versprechen über die Bewahrung des Glaubens und die katholische Kindererziehung. Die deutsche Rechtspraxis fordert die Abgabe dieses Versprechens vom nicht-ausgetreten (katholischen) Partner. Dies hat zur Folge, dass eine Eheschließung bei konfessions- oder religionsverschiedenen Ehen, bei denen der katholische Teil den staatlichen Kirchenaustritt erklärt hat, von vornherein ausscheiden muss, da es schlechterdings niemanden gibt, der die geforderte Erklärung abzugeben vermag. Gleiches gilt, wenn zwei katholische Ehewillige den Kirchenaustritt erklärt haben. Gegen diese Verwaltungspraxis sprechen nicht nur der Wortlaut von Ziff. 2 des Allgemeinen Dekrets, sondern auch tiefgreifende rechtsdogmatische Gründe, wie der Verfasser anhand unterschiedlicher Fallbeispiele zu zeigen vermag. Zudem führt die bisherige Rechtspraxis zu einer weiteren Verschärfung der ohnehin weit in die Grundrechte der Gläubigen eingreifenden Anordnungen des decretum generale zum Kirchenaustritt. Soll eine kirchliche Trauung im Ausland stattfinden, kommt dem Ortsordinarius die Ausfertigung der sog. litterae dimissoriae zu. Mit diesen bestätigt der Ortsordinarius, dass der Eheschließung im Ausland nichts entgegensteht. Der Verfasser weist nach, dass das Trauverbot gemäß Ziff. 2 des Allgemeinen Dekretes auf Eheschließungen im Ausland nicht anzuwenden und daher bei der Ausstellung der litterae dimissoriae nicht zu berücksichtigen ist. Dies ist dem Umstand geschuldet, dass es sich bei dem decretum generale um eine partikulare Norm handelt, deren Verpflichtungskraft gemäß c. 12 § 3 CIC auf das Konferenzgebiet der DBK beschränkt ist. Gemäß Ziff. 1, Spiegelstrich 2 des Allgemeinen Dekrets können Ausgetretene keine Funktionen in der Kirche wahrnehmen. Eine kirchliche Funktion in diesem Sinn übt auch der Trauzeuge im Sinne des c. 1108 CIC aus, so dass nach dem Wortlaut der Norm Ausgetretene hiervon ausgeschlossen sind. Der Verfasser macht jedoch deutlich, dass das Allgemeine Dekret insoweit einschränkend auszulegen ist, da der Gesetzgeber mit der Anordnung in Ziff. 1 die aktive Teilnahme an der Sendung der Kirche beschränken wollte, nicht aber kirchliche Funktionen - wie die des Trauzeugen -, die selbst Ungetaufte in der Kirche wahrnehmen können. | ||
520 | |a Con effetto dal 24-09-2012 e entrato in vigore il Decreto Generale della Conferenza Episcopale Tedesca (CET) sull'uscita dalla Chiesa dinanzi allo Stato. Attraverso il suddetto decreto vennero regolamentati, nel diritto particolare, le conseguenze canoniche della dichiarazione fatta dinanzi allo Stato circa l'uscita dalla Chiesa. Dal punto di vista contenutistico le disposizioni del Decretum Generale limitano soprattutto il diritto a ricevere sacramenti; inoltre queste disposizioni incidono anche sulla partecipazione attiva alla missione della Chiesa di coloro ehe hanno dichiarato allo Stato di non fame piu parte. Secondo il n.2 della norma anche la liberta di contrarre matrimonio e sottoposta a restrizioni: la persona ehe ha dichiarato dinanzi allo Stato la propria uscita dalla Chiesa puo contrarre un matrimonio canonico solo previa licenza da parte dell'Ordinario del luogo. Prerequisito per la suddetta licenza e la promessa di conservare la Fede e dell'educazione cattolica della prole. La prassi giuridica tedesca richiede la prestazione di questa promessa da parte del contraente non "uscito" dalla Chiesa Cattolica. Ne consegue ehe la celebrazione di un matrimonio tra due parti di diversa confessione o religione, in cui la parte di religione cattolica abbia dichiarato l'uscita statale dalla Chiesa, debba essere esclusa a priori, poiche non vi e nessuno ehe possa dare la dichiarazione richiesta. Lo stesso vale nel caso in cui entrambe le parti ehe intendono contrarre matrimonio hanno dichiarato l'uscita statale dalla Chiesa. Contra questa pratica amministrativa si puo fare valere non solo il testo del n. 2 del Decreto Generale, ma anche profonde ragioni dottrinali, come l'autore e in grado di dimostrare attraverso diversi casi esemplificativi. Inoltre la prassi giuridica finora vigente comporta un' ulteriore restrizione dei diritti fondamentali dei fedeli, gia limitati dalle disposizioni del Decretum Generale sull'uscita dalla Chiesa. Nel caso della celebrazione delle nozze all'estero, spetta all'Ordinario del luogo rilasciare le cosiddette litterae dimissoriae, attraverso le quali viene dato il nulla osta perche il matrimonio possa essere contratto all' estero. L 'autore dimostra ehe il divieto di contrarre matrimonio secondo il n. 2 del Decreto Generale non e applicabile alle nozze da celebrare all'estero e pertanto non se ne deve tenere conto riguardo alla concessione delle litterae dimissoriae. Questo e dovuto al fatto ehe, nel caso del decretum generale, si tratta di una norma particolare, ehe ai sensi del c. 12 § 3 CIC ha soltanto forza di legge per il territorio della Conferenza Episcopale Tedesca. Secondo il n. 1, inciso 2 del Decreto Generale, coloro ehe hanno abbandonato dinanzi allo Stato la Chiesa, non possono ottenere nessuna funzione nella Chiesa. Una funzione ecclesiale in questo senso e svolta anche dai testimoni di nozze a tenore del e. 1108 CIC. Seeondo la eitata norma del Deereto Generale eoloro ehe hanno diehiarato allo Stato l'useita dalla Chiesa, ne sarebbero esclusi. Tuttavia, l 'autore ehiarisee ehe il Deereto Generale e da interpretare in senso stretto, poiehe il legislatore, eon la disposizione nel n. 1, intende restringere la parteeipazione attiva alla missione della Chiesa, ma non a vietare l'assunzione di funzioni eeelesiali ehe - eome quella dei testimoni - possono essere adempiute anehe da non battezzati. | ||
601 | |a Eherecht | ||
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4056656-0 |0 (DE-627)106154141 |0 (DE-576)209118482 |a Staatskirchenrecht |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4193464-7 |0 (DE-627)105226866 |0 (DE-576)210087668 |a Rechtsfolge |2 gnd |
650 | 4 | |a Allgemeines Dekret der Deutschen Bischofskonferenz zum Kirchenaustritt vom 15.3.2011 |7 (dpeaa)DE-Tue135-3/24-fid1-DAKR-FR | |
650 | 4 | |a Eheprozessrechtsreform <Kanonisches Recht : 2015> |7 (dpeaa)DE-Tue135-3/24-fid1-DAKR-FR | |
652 | |a SA:SB | ||
689 | 0 | 0 | |d g |0 (DE-588)4011882-4 |0 (DE-627)104704861 |0 (DE-576)208896155 |2 gnd |a Deutschland |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4070487-7 |0 (DE-627)104400617 |0 (DE-576)209181133 |2 gnd |a Diözese |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4163905-4 |0 (DE-627)104122463 |0 (DE-576)209884665 |2 gnd |a Kirchenaustritt |
689 | 0 | 3 | |d s |0 (DE-588)4047068-4 |0 (DE-627)106195859 |0 (DE-576)209072113 |2 gnd |a Praxis |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d s |0 (DE-588)4163905-4 |0 (DE-627)104122463 |0 (DE-576)209884665 |2 gnd |a Kirchenaustritt |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4193464-7 |0 (DE-627)105226866 |0 (DE-576)210087668 |2 gnd |a Rechtsfolge |
689 | 1 | 2 | |d s |0 (DE-588)4047068-4 |0 (DE-627)106195859 |0 (DE-576)209072113 |2 gnd |a Praxis |
689 | 1 | 3 | |d s |0 (DE-588)4056656-0 |0 (DE-627)106154141 |0 (DE-576)209118482 |2 gnd |a Staatskirchenrecht |
689 | 1 | 4 | |d g |0 (DE-588)4011882-4 |0 (DE-627)104704861 |0 (DE-576)208896155 |2 gnd |a Deutschland |
689 | 1 | 5 | |d s |0 (DE-588)4070487-7 |0 (DE-627)104400617 |0 (DE-576)209181133 |2 gnd |a Diözese |
689 | 1 | 6 | |d s |0 (DE-588)4173443-9 |0 (DE-627)105379905 |0 (DE-576)209950285 |2 gnd |a Partikularrecht |
689 | 1 | 7 | |d s |0 (DE-588)4520838-4 |0 (DE-627)251068730 |0 (DE-576)213292335 |2 gnd |a Sakramentenempfang |
689 | 1 | 8 | |d s |0 (DE-588)4232553-5 |0 (DE-627)104924047 |0 (DE-576)210364823 |2 gnd |a Eheschließungsrecht |
689 | 1 | 9 | |d u |0 (DE-588)1126446149 |0 (DE-627)880921382 |0 (DE-576)444577475 |a Katholische Kirche |2 gnd |4 aut1 |w r |i Verfasserschaft1 |e Verfasserschaft1 |t Codex iuris canonici |f 1983 |p 1 |
689 | 1 | 9 | |d u |0 (DE-588)1126442577 |0 (DE-627)880915366 |0 (DE-576)484491245 |a Katholische Kirche |2 gnd |4 aut1 |w r |i Verfasserschaft1 |e Verfasserschaft1 |t Codex iuris canonici |f 1983 |p 10 |
689 | 1 | 9 | |d u |0 (DE-588)1213352789 |0 (DE-627)1713887339 |0 (DE-576)191644501 |a Katholische Kirche |2 gnd |4 aut1 |w r |i Verfasserschaft1 |e Verfasserschaft1 |t Codex iuris canonici |f 1983 |p 12 |
689 | 1 | 9 | |d u |0 (DE-588)1213352819 |0 (DE-627)171388738X |0 (DE-576)191644501 |a Katholische Kirche |2 gnd |4 aut1 |w r |i Verfasserschaft1 |e Verfasserschaft1 |t Codex iuris canonici |f 1983 |p 13 |
689 | 1 | 9 | |d u |0 (DE-588)1126606286 |0 (DE-627)881188654 |0 (DE-576)484607189 |a Katholische Kirche |2 gnd |4 aut1 |w r |i Verfasserschaft1 |e Verfasserschaft1 |t Codex iuris canonici |f 1983 |p 18 |
689 | 1 | 9 | |d u |0 (DE-588)1213353750 |0 (DE-627)1713888408 |0 (DE-576)191644501 |a Katholische Kirche |2 gnd |4 aut1 |w r |i Verfasserschaft1 |e Verfasserschaft1 |t Codex iuris canonici |f 1983 |p 102 |
689 | 1 | 9 | |d u |0 (DE-588)1126594261 |0 (DE-627)881151831 |0 (DE-576)484585266 |a Katholische Kirche |2 gnd |4 aut1 |w r |i Verfasserschaft1 |e Verfasserschaft1 |t Codex iuris canonici |f 1983 |p 135 |
689 | 1 | 9 | |d u |0 (DE-588)1126606553 |0 (DE-627)881189081 |0 (DE-576)484606972 |a Katholische Kirche |2 gnd |4 aut1 |w r |i Verfasserschaft1 |e Verfasserschaft1 |t Codex iuris canonici |f 1983 |p 204 |
689 | 1 | 9 | |d u |0 (DE-588)4429810-9 |0 (DE-627)702645745 |0 (DE-576)212364308 |a Katholische Kirche |2 gnd |4 aut1 |w r |i Verfasserschaft1 |e Verfasserschaft1 |t Codex iuris canonici |f 1983 |p 219 |
689 | 1 | 9 | |d u |0 (DE-588)121335885X |0 (DE-627)1713893673 |0 (DE-576)191644501 |a Katholische Kirche |2 gnd |4 aut1 |w r |i Verfasserschaft1 |e Verfasserschaft1 |t Codex iuris canonici |f 1983 |p 447 |
689 | 1 | 9 | |d u |0 (DE-588)1126737976 |0 (DE-627)881325740 |0 (DE-576)484672207 |a Katholische Kirche |2 gnd |4 aut1 |w r |i Verfasserschaft1 |e Verfasserschaft1 |t Codex iuris canonici |f 1983 |p 455 |
689 | 1 | 9 | |d u |0 (DE-588)112698261X |0 (DE-627)88138108X |0 (DE-576)444576851 |a Katholische Kirche |2 gnd |4 aut1 |w r |i Verfasserschaft1 |e Verfasserschaft1 |t Codex iuris canonici |f 1983 |p 1058 |
689 | 1 | 9 | |d u |0 (DE-588)1126443158 |0 (DE-627)880916397 |0 (DE-576)484492071 |a Katholische Kirche |2 gnd |4 aut1 |w r |i Verfasserschaft1 |e Verfasserschaft1 |t Codex iuris canonici |f 1983 |p 1071 |
689 | 1 | 9 | |d u |0 (DE-588)1126443719 |0 (DE-627)880917431 |0 (DE-576)484492691 |a Katholische Kirche |2 gnd |4 aut1 |w r |i Verfasserschaft1 |e Verfasserschaft1 |t Codex iuris canonici |f 1983 |p 1075 |
689 | 1 | 9 | |d u |0 (DE-588)1213455030 |0 (DE-627)1722235179 |0 (DE-576)191644501 |a Katholische Kirche |2 gnd |4 aut1 |w r |i Verfasserschaft1 |e Verfasserschaft1 |t Codex iuris canonici |f 1983 |p 1079 |
689 | 1 | 9 | |d u |0 (DE-588)4689048-8 |0 (DE-627)349838445 |0 (DE-576)214729745 |a Katholische Kirche |2 gnd |4 aut1 |w r |i Verfasserschaft1 |e Verfasserschaft1 |t Codex iuris canonici |f 1983 |p 1086 |
689 | 1 | 9 | |d u |0 (DE-588)1126444286 |0 (DE-627)880918365 |0 (DE-576)484493418 |a Katholische Kirche |2 gnd |4 aut1 |w r |i Verfasserschaft1 |e Verfasserschaft1 |t Codex iuris canonici |f 1983 |p 1108 |
689 | 1 | 9 | |d u |0 (DE-588)1213455510 |0 (DE-627)1722265353 |0 (DE-576)191644501 |a Katholische Kirche |2 gnd |4 aut1 |w r |i Verfasserschaft1 |e Verfasserschaft1 |t Codex iuris canonici |f 1983 |p 1115 |
689 | 1 | 9 | |d u |0 (DE-588)1126445053 |0 (DE-627)88122409X |0 (DE-576)444576568 |a Katholische Kirche |2 gnd |4 aut1 |w r |i Verfasserschaft1 |e Verfasserschaft1 |t Codex iuris canonici |f 1983 |p 1117 |
689 | 1 | 9 | |d u |0 (DE-588)1213464714 |0 (DE-627)1722735104 |0 (DE-576)191644501 |a Katholische Kirche |2 gnd |4 aut1 |w r |i Verfasserschaft1 |e Verfasserschaft1 |t Codex iuris canonici |f 1983 |p 1124-1129 |
689 | 1 | 9 | |d u |0 (DE-588)1126595187 |0 (DE-627)881153508 |0 (DE-576)484586459 |a Katholische Kirche |2 gnd |4 aut1 |w r |i Verfasserschaft1 |e Verfasserschaft1 |t Codex iuris canonici |f 1983 |p 1364 |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i Enthalten in |t De Processibus Matrimonialibus |b 1. Auflage |d Norderstedt : PubliQation, 2021 |g 27/28(2020/21), Seite 45-86 |h 634 Seiten |w (DE-627)1757996494 |z 9783745870312 |z 374587031X |7 nnnm |
773 | 1 | 8 | |g volume:27/28 |g year:2020/21 |g pages:45-86 |
935 | |a DAKR | ||
951 | |a AR | ||
CAL | |a 200010000_200019999,200100000_200109999,200120000_200129999,200130000_200139999,200180000_200189999,201020000_201029999,201350000_201359999,202040000_202049999,202190000_202199999,204470000_204479999,204550000_204559999,210580000_210589999,210710000_210719999,210750000_210759999,210790000_210799999,210860000_210869999,211080000_211089999,211150000_211159999,211170000_211179999,211240000_211299999,213640000_213649999 | ||
CAN | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 4272589393 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1835749623 | ||
LOK | |0 005 20240710115410 | ||
LOK | |0 008 230215||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-3 |c DE-627 |d DE-Tue135-3 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-3 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 936ln |0 1442053313 |a SB | ||
LOK | |0 936ln |0 1442053283 |a SA | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Diocese,Bishopric,Germany,Germany,Germany,Germany,Germany,Germany,Germany,Germany,Germany,Germany,German Democratic Republic,Germany,Federal Republic of Germany,Germany,Germany,French Occupation Zone,Soviet Occupation Zone,Germany,Leaving the church,Quitting the church,Withdrawal,Church,Legal consequences,Marriage law,Particular law,Practice,Experience,Sacrament reception,Reception of a sacrament,State law of churches |
STB | 0 | 0 | |a Allemagne,Allemagne,Conséquence juridique,Diocèse,Droit du mariage,Législation religieuse,Praxis,Pratique,Pratique,Réception des sacrements,Régime juridique particulier,Droit local,Droit local,Sortie de l’Église,Débaptisation,Débaptisation |
STC | 0 | 0 | |a Alemania,Alemania,Consecuencia jurídica,Derecho particular,Desvinculación de la Iglesia,Diócesis,Legislación sobre la Iglesia nacional,Legislación sobre la celebración del matrimonio,Práctica,Recepción de los sacramentos |
STD | 0 | 0 | |a Abbandono della Chiesa,Conseguenze giuridiche,Diocesi,Diritto in materia di chiesa di stato,Diritto in materia di contrazione di matrimonio,Diritto particolare,Germania,Germania,Prassi,Ricezione dei sacramenti |
STE | 0 | 0 | |a 国家教会法,实践,德国,德国,接受圣礼,接受圣事,教区,特别法,脱离教会,离开教会 |
STF | 0 | 0 | |a 國家教會法,實踐,德國,德國,接受聖禮,接受聖事,教區,特別法,脫離教會,離開教會 |
STG | 0 | 0 | |a Alemanha,Alemanha,Consequência jurídica,Desvinculação da Igreja,Diocese,Direito particular,Legislação sobre a Igreja nacional,Legislação sobre a celebração do casamento,Prática,Recepção dos sacramentos |
STH | 0 | 0 | |a Германия (ГДР, мотив),Германия (мотив),Диоцез,Местный закон,Право бракосочетания,Правовое последствие,Практика,Приём таинства,Уход из церкви,Церковно-государственное право |
STI | 0 | 0 | |a Αποχώρηση από την Εκκλησία,Γαμικό δίκαιο,Γερμανία (ΛΔΓ, μοτίβο),Γερμανία (μοτίβο),Δημόσιο εκκλησιαστικό δίκαιο,Επισκοπή,Λήψη της Θείας Κοινωνίας,Νομική συνέπεια,Πράξη,Πρακτική,Τοπικό δίκαιο |
SUB | |a CAN | ||
SYE | 0 | 0 | |a Staat,Religionsverfassungsrecht , Rechtsfolgen |
SYG | 0 | 0 | |a Germany,Amerikanische Zone Deutschlands,BRD,Britische Zone Deutschlands,Bundesrepublik Deutschland,Französische Zone Deutschlands,Vereinigtes Wirtschaftsgebiet Deutschlands,BRD,Bundesrepublik Deutschland,DDR,Deutsche Demokratische Republik , Vereinigtes Wirtschaftsgebiet,Bizone,Verwaltung des Vereinigten Wirtschaftsgebietes,Westzonen,Westliche Besatzungszonen,Trizone,Länder,Westliche Bundesländer,Alte Bundesländer,Deutschland,Westdeutschland,Deutschland,Sowjetische Zone,Russische Zone,Sowjetische Besatzungszone,Russische Besatzungszone,Sowjetische Besatzungszone Deutschlands,Sowjetische Besatzungszone in Deutschland,Sowjetisch Besetzte Zone,Sowjetzone,Ostzone,SBZ,Französische Zone,Zone Française d'Occupation,Französische Besatzungszone,ZFO,Amerikanische Zone,American occupation zone,Amerikanische Besatzungszone,ABZ,United States Area of Control,Amerikanisches Kontrollgebiet,U.S. zone of occupation,United States Zone,U.S. Zone,US-Zone,Östliche Bundesländer,Neue Bundesländer,Länder,Deutschland,Ostdeutschland,Deutschland,Deutschland,Britische Zone,British occupation zone,Britische Besatzungszone,British Zone of Control,Britisches Kontrollgebiet,British Element,Britisches Element,Alemanha,Alemania,Allemagne,Almanija,Almāniyā,Bondsrepubliek Duitsland,BRD,BRD,Bundesrepublik Deutschland,Deutschland,Deutschland,Federal Republic of Germany,Förbundsrepubliken Tyskland,Förbundsrepublikken Tyskland,FRG,Germany,Németországi Szövetségi Kőztársaság,Niemiecka Republika Federalna Niemiecka Republika Federalna,NRF,Repubblica Federale di Germania,Republic of Germany,República Federal da Alemanha,República Federal de Alemania,Republik Federasi Djerman,Republika Federalna Niemiec,République Fédérale d'Allemagne,RFN,Saksan Liittotasavalta,Westdeutschland,Deutsche Demokratische Republik,DDR,Deutschland,German Democratic Republic,GDR,République Démocratique Allemande,RDA,Germanskaja Demokratičeskaja Respublika,Demokratičeskaja Respublika,Democratic Republic,Demokratische Republik,Niemiecka Republika Demokratyczna,NRD,Ǧumhūrīyat Almāniyā ad-Dīmuqrāṭīya,República Democrática Alemana,Saksan Demokraattisen Tasavallan,Repubblica Democratica Tedesca,Mitteldeutschland,Ostdeutschland,East Germany,Ostzone,Deutsche Länder,Germany,Heiliges Römisches Reich,Rheinbund,Deutscher Bund,Norddeutscher Bund,Deutsches Reich,Deutschland,Deutschland,BRD,Federal Republic of Germany,Republic of Germany,Allemagne,Ǧumhūrīyat Almāniyā al-Ittiḥādīya,Bundesrepublik Deutschland,BRD,Niemcy,République Fédérale d'Allemagne,Repubblica Federale di Germania,Germanija,Federativnaja Respublika Germanija,FRG,Deyizhi-Lianbang-Gongheguo , Bistum , Diöcese,Diözese,Diözese,Diözese Diözesansynode,Kirchkreis,Kirchenbezirk,Diözese Diözesansynode,Diöcese,Bistum,Stadtdiözese,Diözese,Diözese Diözesansynode , Austritt,Kirchenentfremdung , Austritt,Kirchenentfremdung , Rechtsfolgen , Staat,Religionsverfassungsrecht , Germany,Amerikanische Zone Deutschlands,BRD,Britische Zone Deutschlands,Bundesrepublik Deutschland,Französische Zone Deutschlands,Vereinigtes Wirtschaftsgebiet Deutschlands,BRD,Bundesrepublik Deutschland,DDR,Deutsche Demokratische Republik , Vereinigtes Wirtschaftsgebiet,Bizone,Verwaltung des Vereinigten Wirtschaftsgebietes,Westzonen,Westliche Besatzungszonen,Trizone,Länder,Westliche Bundesländer,Alte Bundesländer,Deutschland,Westdeutschland,Deutschland,Sowjetische Zone,Russische Zone,Sowjetische Besatzungszone,Russische Besatzungszone,Sowjetische Besatzungszone Deutschlands,Sowjetische Besatzungszone in Deutschland,Sowjetisch Besetzte Zone,Sowjetzone,Ostzone,SBZ,Französische Zone,Zone Française d'Occupation,Französische Besatzungszone,ZFO,Amerikanische Zone,American occupation zone,Amerikanische Besatzungszone,ABZ,United States Area of Control,Amerikanisches Kontrollgebiet,U.S. zone of occupation,United States Zone,U.S. Zone,US-Zone,Östliche Bundesländer,Neue Bundesländer,Länder,Deutschland,Ostdeutschland,Deutschland,Deutschland,Britische Zone,British occupation zone,Britische Besatzungszone,British Zone of Control,Britisches Kontrollgebiet,British Element,Britisches Element,Alemanha,Alemania,Allemagne,Almanija,Almāniyā,Bondsrepubliek Duitsland,BRD,BRD,Bundesrepublik Deutschland,Deutschland,Deutschland,Federal Republic of Germany,Förbundsrepubliken Tyskland,Förbundsrepublikken Tyskland,FRG,Germany,Németországi Szövetségi Kőztársaság,Niemiecka Republika Federalna Niemiecka Republika Federalna,NRF,Repubblica Federale di Germania,Republic of Germany,República Federal da Alemanha,República Federal de Alemania,Republik Federasi Djerman,Republika Federalna Niemiec,République Fédérale d'Allemagne,RFN,Saksan Liittotasavalta,Westdeutschland,Deutsche Demokratische Republik,DDR,Deutschland,German Democratic Republic,GDR,République Démocratique Allemande,RDA,Germanskaja Demokratičeskaja Respublika,Demokratičeskaja Respublika,Democratic Republic,Demokratische Republik,Niemiecka Republika Demokratyczna,NRD,Ǧumhūrīyat Almāniyā ad-Dīmuqrāṭīya,República Democrática Alemana,Saksan Demokraattisen Tasavallan,Repubblica Democratica Tedesca,Mitteldeutschland,Ostdeutschland,East Germany,Ostzone,Deutsche Länder,Germany,Heiliges Römisches Reich,Rheinbund,Deutscher Bund,Norddeutscher Bund,Deutsches Reich,Deutschland,Deutschland,BRD,Federal Republic of Germany,Republic of Germany,Allemagne,Ǧumhūrīyat Almāniyā al-Ittiḥādīya,Bundesrepublik Deutschland,BRD,Niemcy,République Fédérale d'Allemagne,Repubblica Federale di Germania,Germanija,Federativnaja Respublika Germanija,FRG,Deyizhi-Lianbang-Gongheguo , Bistum , Diöcese,Diözese,Diözese,Diözese Diözesansynode,Kirchkreis,Kirchenbezirk,Diözese Diözesansynode,Diöcese,Bistum,Stadtdiözese,Diözese,Diözese Diözesansynode , Foralrecht,Partikulares Recht , Sakramentsempfang,Sakrament , Eheschließung |
TIM | |a 100019901003_100020241231 |b 1990-10-03 - 2024 |