Zur Meister Eckhart-Rezeption im Spätmittelalter

Two major challenges in the study of the 14th- and 15th-century reception of Eckhart’s German sermon Beati pauperes spiritu have centered on an anonymous Latin translation of this sermon (Ms. Koblenz, Landeshauptarchiv, Abt. 701, Nr. 149, fols. 7v-10v). Specifically these challenges are to explain (...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Khorkov, Mikhail (Author)
Format: Electronic Article
Language:German
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Peeters 2010
In: Recherches de théologie et philosophie médiévales
Year: 2010, Volume: 77, Issue: 1, Pages: 125-136
Online Access: Volltext (JSTOR)
Volltext (lizenzpflichtig)
Volltext (lizenzpflichtig)
Parallel Edition:Electronic
Description
Summary:Two major challenges in the study of the 14th- and 15th-century reception of Eckhart’s German sermon Beati pauperes spiritu have centered on an anonymous Latin translation of this sermon (Ms. Koblenz, Landeshauptarchiv, Abt. 701, Nr. 149, fols. 7v-10v). Specifically these challenges are to explain (1) the absence in the Latin translation of the term beatitudo (frequently used by Aquinas and Eckhart) and (2) the use of the term aeterna felicitas as the Latin rendering of the medieval German word sælicheit. The latter rendering in particular is typical of the writings of Nicholas of Cusa and is of great importance for his interpretation of Eckhart’s thought.\n4207 \n4207
ISSN:1783-1717
Contains:Enthalten in: Recherches de théologie et philosophie médiévales
Persistent identifiers:DOI: 10.2143/RTPM.77.1.2050374