AN ESOTERIC RELATION BETWEEN QUMRAN'S 'NEW COVENANT IN THE LAND OF DAMASCUS' AND THE NEW TESTAMENT'S 'CUP OF THE NEW COVENANT IN (HIS) BLOOD"?
À première vue, il n y a aucun rapport entre « la nouvelle alliance au pays de Damas » dans le Document de Damas et la « coupe » de la « nouvelle alliance dans (sa) sang » sauf la référence à la « nouvelle alliance ». Mais, une analyse plus poussée montre un possible rapport linguistique ou ésotériq...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Electronic Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
Published: |
2004
|
In: |
Revue de Qumran
Year: 2004, Volume: 21, Issue: 3, Pages: 439-456 |
Online Access: |
Volltext (lizenzpflichtig) |
Summary: | À première vue, il n y a aucun rapport entre « la nouvelle alliance au pays de Damas » dans le Document de Damas et la « coupe » de la « nouvelle alliance dans (sa) sang » sauf la référence à la « nouvelle alliance ». Mais, une analyse plus poussée montre un possible rapport linguistique ou ésotérique (même s'il est très léger) : les mots hébreux pour « sang » (dam) et pour « coupe » (chos) forment les deux part du mot grecque « Damascus » At first glance there is no relationship at all between "the New Covenant in the Land of Damascus" in the Damascus Document and Paul's and the Synoptic Gospels' "Cup" of the "New Covenant in (his) blood," except the reference to "the New Covenant." However, on further analysis, there is a linguistic or esoteric one — however tenuous. This will depend on letters that have a certain signification in the Hebrew language moving over into the Greek language to develop a slightly different signification. The article examines the possible connection of the Hebrew word for "blood" (dam) and for "cup" (chos) both of which form the two parts of the Greek word "Damascus." |
---|---|
ISSN: | 2506-7567 |
Contains: | Enthalten in: Revue de Qumran
|