À PROPOS DE 7Q5 ET Mc 6,52-53
Admettre que le texte de 7Q5 correspondrait à Mc 6,52-53, selon l'hypothèse proposée par O'Callaghan, se heurte à trois difficultés à la seule ligne 3 : une lecture erronée du papyrus, une confusion que le scribe aurait faite entre les lettre delta et tau, l'omission des mots επι την...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Electronic Article |
Language: | French |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Peeters
1995
|
In: |
Revue biblique
Year: 1995, Volume: 102, Issue: 4, Pages: 585-588 |
Online Access: |
Volltext (lizenzpflichtig) |
Parallel Edition: | Non-electronic
|
Summary: | Admettre que le texte de 7Q5 correspondrait à Mc 6,52-53, selon l'hypothèse proposée par O'Callaghan, se heurte à trois difficultés à la seule ligne 3 : une lecture erronée du papyrus, une confusion que le scribe aurait faite entre les lettre delta et tau, l'omission des mots επι την γην. Le présent article a pour but de tester les arguments donnés par O'Callaghan pour justifier ces trois anomalies. If the hypothesis that the text of 7Q5 could correspond to Mk 6,52-53 as proposed by O'Callaghan, one runs into three difficulties just on line 3 alone: a faulty reading of the papyrus, a confusion the scribe would have made between the letters delta and tau, and the omission of the words epi tèn gèn. The aim of this article is to test the arguments made by O'Callaghan to justify these three anomalies. |
---|---|
ISSN: | 2466-8583 |
Contains: | Enthalten in: Revue biblique
|