SYMBOLISM IN EXOD. 15:22-27 (MARAH AND ELIM)
Exod. 15:22-27 a une unité littéraire (démontrée par l'usage fréquent de la paronomase, les rappels de passages précédents et les anticipations de passages ultérieurs) qui est fondée sur le thème de la sécurité obtenue grâce à l'obéissance à la Tora. C'est à bon droit que les Rabbins...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Electronic Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Peeters
1987
|
In: |
Revue biblique
Year: 1987, Volume: 94, Issue: 3, Pages: 376-388 |
Online Access: |
Volltext (lizenzpflichtig) |
Parallel Edition: | Non-electronic
|
Summary: | Exod. 15:22-27 a une unité littéraire (démontrée par l'usage fréquent de la paronomase, les rappels de passages précédents et les anticipations de passages ultérieurs) qui est fondée sur le thème de la sécurité obtenue grâce à l'obéissance à la Tora. C'est à bon droit que les Rabbins et les Pères chrétiens ont interprété ce passage symboliquement; car l'arbre jeté dans les eaux de représente la Loi, les soixante-dix palmiers d'Élim représentent l'immortalité collective du peuple, et les douze sources sont la vie et le salut donnés par Dieu à tous ceux qui obéissent à la Tora. Exod. 15:22-27 is a literary unity (witness its pervasive use of paronomasia and its echoes of preceding and anticipations of later passages) on the theme of security through obedience to the Torah. Symbolic exegesis of the passage, widely practised by Rabbis and Church Fathers, is found to be justified: the tree cast into the waters of Marah is the Torah; the seventy palms stand for the collective immortality of the people; the twelve springs for the gift of life and salvation which obedience to the Torah will bestow. |
---|---|
ISSN: | 2466-8583 |
Contains: | Enthalten in: Revue biblique
|