Hieroglossia: A Proposal
The following essay is based on a lecture given at Waseda University in December, 2002. In it, the author, a former visiting scholar at the Nanzan Institute for Religion and Culture, and professor of Japanese Buddhism currently working on Japanese poetry on the Lotus Sutra, attempts a broad cultural...
| Autor principal: | |
|---|---|
| Tipo de documento: | Recurso Electrónico Artigo |
| Idioma: | Inglês |
| Verificar disponibilidade: | HBZ Gateway |
| Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
| Publicado em: |
2006
|
| Em: |
Bulletin of the Nanzan Institute for Religion & Culture
Ano: 2006, Volume: 30, Páginas: 25-48 |
| Acesso em linha: |
Volltext (kostenfrei) |
| Resumo: | The following essay is based on a lecture given at Waseda University in December, 2002. In it, the author, a former visiting scholar at the Nanzan Institute for Religion and Culture, and professor of Japanese Buddhism currently working on Japanese poetry on the Lotus Sutra, attempts a broad cultural framework for encompassing the relationship between Chinese-language scriptures and the Japanese paraphrases that were considered a religious practice by medieval monastic poets. |
|---|---|
| Obras secundárias: | Enthalten in: Nanzan Shūkyō Bunka Kenkyūjo, Bulletin of the Nanzan Institute for Religion & Culture
|