De weergave van het tetragrammaton in de Nieuwe Bijbelvertaling

In 'De weergave van het tetragrammaton in de Nieuwe Bijbelvertaling' pleit Caroline V ander Stichele voor een gekwalificeerd beroep op de traditie waar het de HEER-kwestie betreft. Het principe van het substitueren van het tetragrammaton zelf speelt al in de grondtekst. Het is dan ook bete...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Vander Stichele, Caroline 1959- (Author)
Format: Electronic/Print Article
Language:Dutch
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: 2000
In: Proeven van vrouwenstudies theologie ; deel VI:
Year: 2000, Pages: 213-218
Online Access: kostenfrei
kostenfrei

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1816744298
003 DE-627
005 20220916081646.0
007 tu
008 220915s2000 xx ||||| 00| ||dut c
020 |a 9021170221 
024 7 |a 10.15496/publikation-73164  |2 doi 
035 |a (DE-627)1816744298 
035 |a (DE-599)KXP1816744298 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a dut 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)140346074  |0 (DE-627)618245006  |0 (DE-576)166972355  |4 aut  |a Vander Stichele, Caroline  |d 1959- 
109 |a Vander Stichele, Caroline 1959-  |a Vander-Stichele, Caroline 1959-  |a Stichele, Caroline Vander- 1959-  |a VanderStichele, Caroline 1959-  |a Stichele, Caroline Vander 1959- 
245 1 3 |a De weergave van het tetragrammaton in de Nieuwe Bijbelvertaling  |c Caroline Vander Stichele 
264 1 |c 2000 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
520 |a In 'De weergave van het tetragrammaton in de Nieuwe Bijbelvertaling' pleit Caroline V ander Stichele voor een gekwalificeerd beroep op de traditie waar het de HEER-kwestie betreft. Het principe van het substitueren van het tetragrammaton zelf speelt al in de grondtekst. Het is dan ook beter zich daarop te richten dan op de vorm die de substitutie met het woord kurios in de Septuaginta heeft gekregen. Vander Stichele onderbouwt met taalkundige, filosofische en theologische argumenten haar pleidooi om het tetragrammaton 'onvertaald' te laten. Zo staat het voor de onherleidbaarheid van deze naam. Dit laatste aspect kan nog extra worden versterkt wanneer de Hebreeuwse letters worden gehandhaafd. Met Doude van Troostwijk ziet Vander Stichele daarin een mogelijkheid tot verdergaande bezinning. Zo wordt men immers gedwongen bij het voorlezen steeds een keus te maken. 
520 |a In 'De weergave van het tetragrammaton in de Nieuwe Bijbelvertaling' (Rendering the tetragrammaton in the New [Dutch] Bible Translation) Caroline Vander Stichele argues in favour of a qualified appeal upon the tradition as far as the rendering 'Lord' is concerned. The principle of the substitution of the tetragrammaton itself is already present in the original text. Therefore, it is better to focus upon that principle, rather than upon the form that it took in the Septuagint with the word kurios . With linguistic, philosophical and theological arguments Vander Stichele supports her argument not to 'translate' the tetragrammaton. In this way it can stand for the irreducibility of this name, which might be reinforced by maintaining the Hebrew characters. With Doude van Troostwijk Vander Stichele sees the possibility of a continuous reflection, since one has to make a choice every time the text is read aloud. 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Proeven van vrouwenstudies theologie ; deel VI:  |d Leiden-Utrecht, 2000  |g (2000), Seite 213-218  |h 303 S  |w (DE-627)1163542520  |w (DE-576)093542526  |z 9021170221  |7 nnnm 
773 1 8 |g year:2000  |g pages:213-218 
856 4 1 |u http://dx.doi.org/10.15496/publikation-73164  |x Resolving-System  |z kostenfrei 
856 4 1 |u http://hdl.handle.net/10900/131806  |x Resolving-System  |z kostenfrei 
936 u w |j 2000  |h 213-218 
951 |a AR 
ELC |a 1  |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4188904607 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1816744298 
LOK |0 005 20220915161338 
LOK |0 008 220915||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixau 
OAS |a 1 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw