Arduous Tasks: Primo Levi, Translation, and the Transmission of Holocaust Testimony, Lina N. Insana (Toronto: University of Toronto Press, 2009), xxi + 319 pp., cloth 75.00
In her masterful book, Arduous Tasks, Lina Insana argues persuasively that Primo Levi became discouraged about translation's potential to transmit Holocaust testimony. By the time he completed his translation of Franz Kafka's The Trial, he had come to doubt whether he could, as a witness t...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Electronic Review |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Oxford University Press
2011
|
In: |
Holocaust and genocide studies
Year: 2011, Volume: 25, Issue: 1, Pages: 162-165 |
Review of: | Arduous tasks (Toronto [u.a.] : Univ. of Toronto Press, 2009) (Bernard-Donals, Michael)
|
Further subjects: | B
Book review
|
Online Access: |
Volltext (lizenzpflichtig) Volltext (lizenzpflichtig) |
Summary: | In her masterful book, Arduous Tasks, Lina Insana argues persuasively that Primo Levi became discouraged about translation's potential to transmit Holocaust testimony. By the time he completed his translation of Franz Kafka's The Trial, he had come to doubt whether he could, as a witness to the Holocaust, carry his and others' experiences over the threshold of understanding. He questioned whether the relationship between testimony and translation, both of which he saw as critically necessary to making manifest the violence of the mid-twentieth century, did not in fact undermine the authenticity of both. |
---|---|
ISSN: | 1476-7937 |
Contains: | Enthalten in: Holocaust and genocide studies
|
Persistent identifiers: | DOI: 10.1093/hgs/dcr002 |