REPETITION AND RESTITUTION: TRANSLATING PAUL CELAN
The poems of Paul Celan (1920–1970), being written in his German mother tongue that turned abruptly into his mother's murderers' tongue, form an acute testimony to the European Jewish catastrophe. Manifold instances of repeti–tion build into the poems literal enactments of a contradictory,...
| Autore principale: | |
|---|---|
| Tipo di documento: | Elettronico Articolo |
| Lingua: | Inglese |
| Verificare la disponibilità: | HBZ Gateway |
| Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
| Pubblicazione: |
1990
|
| In: |
Holocaust and genocide studies
Anno: 1990, Volume: 5, Fascicolo: 1, Pagine: 89-105 |
| Accesso online: |
Volltext (lizenzpflichtig) Volltext (lizenzpflichtig) |
MARC
| LEADER | 00000naa a22000002c 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 1814468846 | ||
| 003 | DE-627 | ||
| 005 | 20220817052615.0 | ||
| 007 | cr uuu---uuuuu | ||
| 008 | 220817s1990 xx |||||o 00| ||eng c | ||
| 024 | 7 | |a 10.1093/hgs/5.1.89 |2 doi | |
| 035 | |a (DE-627)1814468846 | ||
| 035 | |a (DE-599)KXP1814468846 | ||
| 040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
| 041 | |a eng | ||
| 084 | |a 1 |2 ssgn | ||
| 100 | 1 | |a Felstiner, John |e VerfasserIn |4 aut | |
| 245 | 1 | 0 | |a REPETITION AND RESTITUTION: TRANSLATING PAUL CELAN |
| 264 | 1 | |c 1990 | |
| 336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
| 337 | |a Computermedien |b c |2 rdamedia | ||
| 338 | |a Online-Ressource |b cr |2 rdacarrier | ||
| 520 | |a The poems of Paul Celan (1920–1970), being written in his German mother tongue that turned abruptly into his mother's murderers' tongue, form an acute testimony to the European Jewish catastrophe. Manifold instances of repeti–tion build into the poems literal enactments of a contradictory, nullifying expen-ence, but repetition also generates an ongoing, future-bent movement. By tracing closely the process of translating a Celan lync, this essay attempts to show how even that process of repetition may bear out the restitutive impulse of the poem itself. | ||
| 601 | |a Restitution | ||
| 601 | |a Translation | ||
| 601 | |a Celan, Paul | ||
| 773 | 0 | 8 | |i Enthalten in |t Holocaust and genocide studies |d Oxford [u.a.] : Oxford University Press, 1986 |g 5(1990), 1, Seite 89-105 |h Online-Ressource |w (DE-627)34858721X |w (DE-600)2079719-9 |w (DE-576)099718405 |x 1476-7937 |7 nnas |
| 773 | 1 | 8 | |g volume:5 |g year:1990 |g number:1 |g pages:89-105 |
| 856 | 4 | 0 | |u https://doi.org/10.1093/hgs/5.1.89 |x Resolving-System |z lizenzpflichtig |3 Volltext |
| 856 | 4 | 0 | |u https://academic.oup.com/hgs/article/5/1/89/587185 |x Verlag |z lizenzpflichtig |3 Volltext |
| 935 | |a mteo | ||
| 951 | |a AR | ||
| ELC | |a 1 | ||
| ITA | |a 1 |t 1 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 4179897482 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 1814468846 | ||
| LOK | |0 005 20220817052615 | ||
| LOK | |0 008 220817||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 035 |a (DE-Tue135)IxTheo#2022-07-21#DAD9C7E69825FA85B1B6BC5722C86209639F4A4C | ||
| LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 092 |o n | ||
| LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
| LOK | |0 935 |a ixzs |a ixrk |a zota | ||
| ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||