Wissenskommunikation unter Bedingungen von Mehrsprachigkeit
Kommunikation über kulturelle Grenzen hinweg stellt die Beteiligten vor die Herausforderung, eine gemeinsame Sprache oder zumindest ein gemeinsames «Sprachregime» zu finden. Die Verwendung einer Lingua franca ist dabei nur eine – und nicht immer die optimale – Strategie zur Bewältigung dieser Heraus...
Contributors: | ; |
---|---|
Format: | Electronic Book |
Language: | German |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
WorldCat: | WorldCat |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Frankfurt a.M.
Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag d. Wissenschaften
[2022]
|
In: | Year: 2022 |
Volumes / Articles: | Show volumes/articles. |
Series/Journal: | Transferwissenschaften
Band 15 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Knowledge communication
/ Communication in science
/ Multilingualism
|
Further subjects: | B
Multilingualism
Social aspects Congresses
B Multilingualism (Europe) Congresses B Conference program 2018 (Liberec) |
Online Access: |
Volltext (doi) Volltext (lizenzpflichtig) |
Summary: | Kommunikation über kulturelle Grenzen hinweg stellt die Beteiligten vor die Herausforderung, eine gemeinsame Sprache oder zumindest ein gemeinsames «Sprachregime» zu finden. Die Verwendung einer Lingua franca ist dabei nur eine – und nicht immer die optimale – Strategie zur Bewältigung dieser Herausforderung. Die hier versammelten Beiträge von Sprachpraktiker/inne/n, aber auch von Sprach- und Kulturwissenschaftler/inne/n reflektieren die Problematik aus ihrer jeweils spezifischen Perspektive. Besondere Aufmerksamkeit gilt dabei der tschechisch-deutschen Grenzregion. Der Blick wird aber auch auf andere Konstellation einander benachbarter Sprachgemeinschaften sowie auf nicht-geographische Sprachgrenzen innerhalb spezifischer gesellschaftlicher Diskurse gerichtet. |
---|---|
ISBN: | 3631874065 |
Persistent identifiers: | DOI: 10.3726/b19457 |