Translanguaging: Leveraging Multilingualism for Scripture Engagement
Members of multilingual communities conceptualize language differently from the way monolinguals do. Most Bible agencies model monolingual approaches to engaging with the Bible. Some agencies emphasize gateway languages while others highlight vernacular languages. Many multilinguals prefer an unboun...
Authors: | ; |
---|---|
Format: | Electronic Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Sage
2022
|
In: |
The Bible translator
Year: 2022, Volume: 73, Issue: 1, Pages: 120-140 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Bible
/ Translation
/ Multilingualism
/ Language shift
/ Sociolinguistics
/ Education
/ Interculturality
|
IxTheo Classification: | HA Bible |
Further subjects: | B
Sociolinguistics
B Multilingualism B diaspora missiology B multilingual education B heterogeneous language B Scripture engagement B translanguaging B Hybridity |
Online Access: |
Volltext (lizenzpflichtig) |