Περιβόλαιον as "Testicle" in 1 Corinthians 11:15: A Response to Mark Goodacre

In 2004, I published an article in the Journal of Biblical Literature in which I argued that περιβόλαιον in 1 Cor 11:15 means "testicle." In the same journal in 2011, Mark Goodacre wrote a critique challenging and contesting my translation not only in this passage but also in Euripides...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Martin, Troy W. 1953- (Author)
Format: Electronic Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Scholar's Press 2013
In: Journal of Biblical literature
Year: 2013, Volume: 132, Issue: 2, Pages: 453-465
Online Access: Volltext (JSTOR)
Volltext (lizenzpflichtig)
Volltext (lizenzpflichtig)

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1801634750
003 DE-627
005 20221219095842.0
007 cr uuu---uuuuu
008 220512s2013 xx |||||o 00| ||eng c
024 7 |a 10.1353/jbl.2013.0026  |2 doi 
035 |a (DE-627)1801634750 
035 |a (DE-599)KXP1801634750 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)1042589712  |0 (DE-627)769125506  |0 (DE-576)16953538X  |4 aut  |a Martin, Troy W.  |d 1953- 
109 |a Martin, Troy W. 1953-  |a Martin, Troy 1953- 
245 1 0 |a Περιβόλαιον as "Testicle" in 1 Corinthians 11:15: A Response to Mark Goodacre 
264 1 |c 2013 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
520 |a In 2004, I published an article in the Journal of Biblical Literature in which I argued that περιβόλαιον in 1 Cor 11:15 means "testicle." In the same journal in 2011, Mark Goodacre wrote a critique challenging and contesting my translation not only in this passage but also in Euripides' Herc. fur. 1269. In this article, I respond to Goodacre's critique and offer additional arguments supporting the translation of περιβόλαιον as "testicle" in both passages. I rely on modern linguistic theory to demonstrate that context requires the meaning of "testicle" for περιβόλαιον in both 1 Cor 11:15 and Herc. fur. 1269. I conclude that my reading of περιβόλαιον as "testicle" makes better sense of the use of this term in both passages than any other proposed readings, including Goodacre's. 
601 |a Goodacre, Mark S. 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Journal of Biblical literature  |d Chico, Calif. : Scholar's Press, 1890  |g 132(2013), 2, Seite 453-465  |h Online-Ressource  |w (DE-627)34133832X  |w (DE-600)2066536-2  |w (DE-576)121739872  |x 1934-3876  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:132  |g year:2013  |g number:2  |g pages:453-465 
856 |3 Volltext  |u http://www.jstor.org/stable/23488022  |x JSTOR 
856 4 0 |u https://doi.org/10.1353/jbl.2013.0026  |x Resolving-System  |z lizenzpflichtig  |3 Volltext 
856 4 0 |u https://muse.jhu.edu/article/511623  |x Verlag  |z lizenzpflichtig  |3 Volltext 
935 |a mteo  |a BIIN 
936 u w |d 132  |j 2013  |e 2  |h 453-465 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |a 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4132939995 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1801634750 
LOK |0 005 20220512053304 
LOK |0 008 220512||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135)IxTheo#2022-04-02#C1A94724927616179A55001740E47597C94C8D9E 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 866   |x JSTOR#http://www.jstor.org/stable/23488022 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixrk  |a zota 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
SUB |a BIB