"Żydzi", którzy uwierzyli Jezusowi

In polemical dialogue Jn 8:31-59 the expression about "the Jews w ho had believed in Jesus" (v. 31) seems to contradict what Jesus himself says later in the text. This problem can be resolved by translating the perfect participle as the pluperfect. In this case the expression in Jn 8:31 ma...

Descrizione completa

Salvato in:  
Dettagli Bibliografici
Autore principale: Wróbel, Mirosław Stanisław (Autore)
Tipo di documento: Elettronico Articolo
Lingua:Polacco
Verificare la disponibilità: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Caricamento...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Pubblicazione: CEEOL 2004
In: Verbum vitae
Anno: 2004, Volume: 5, Pagine: 117-126
Altre parole chiave:B Żydzi
B Wiara
B 31-59
B Ewangelia wg św. Jana
B Jn 8
Accesso online: Volltext (kostenfrei)
Volltext (kostenfrei)
Descrizione
Riepilogo:In polemical dialogue Jn 8:31-59 the expression about "the Jews w ho had believed in Jesus" (v. 31) seems to contradict what Jesus himself says later in the text. This problem can be resolved by translating the perfect participle as the pluperfect. In this case the expression in Jn 8:31 may be referred to those who had believed but who now believe no longer. The analysis of this expression shows the importance of the concept of faith in the Fourth Gospel. The process of faith of persons who meet Jesus is contrasted with those who do not believe. In the background of ethical and apocalyptical dualism the author of the Fourth Gospel wanted to show the dynamism ofthe faith and its existential nature.
ISSN:2451-280X
Comprende:Enthalten in: Verbum vitae
Persistent identifiers:DOI: 10.31743/vv.1361