Un « nouveau dictionnaire » ?

L’un des motifs récurrents de la pensée d’Agrippa d’Aubigné est de voir dans la transformation du langage politique huguenot, qui se purgerait de ses éléments les plus radicaux et caractéristiques, la cause de l’affaiblissement de leur engagement politique au début du règne de Louis XIII. Cette étud...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Published in:Revue d'histoire du protestantisme
Main Author: Aracil, Adrien (Author)
Format: Electronic Article
Language:French
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Droz 2021
In: Revue d'histoire du protestantisme
IxTheo Classification:CG Christianity and Politics
KAH Church history 1648-1913; modern history
KBG France
KDD Protestant Church
Online Access: Volltext (lizenzpflichtig)
Volltext (lizenzpflichtig)
Description
Summary:L’un des motifs récurrents de la pensée d’Agrippa d’Aubigné est de voir dans la transformation du langage politique huguenot, qui se purgerait de ses éléments les plus radicaux et caractéristiques, la cause de l’affaiblissement de leur engagement politique au début du règne de Louis XIII. Cette étude voudrait interroger l’intuition albinéenne, en montrant qu’un nouveau langage politique a bien été adopté par les huguenots, mais qu’il n’a pas signifié une compromission de leurs engagements sur le plan politique. La critique albinéenne est toutefois révélatrice d’un débat au sein du parti sur le langage et ses référents. En renvoyant le langage partisan à un zèle et à une violence religieuse que les édits de pacifications se sont donné pour mission d’éradiquer, la reprise des affrontements politico-religieux dans les années 1620 en fait l’apanage d’une action politique radicale qui accélère sa substitution par un langage de l’obéissance.
In many passages in his political writings, Agrippa d’Aubigné explains the weakening of the Huguenot party at the beginning of the reign of Louis XIII by its adoption of a new political language, which surrendered its most radical elements to approach the irenic ideology of the royal power. This paper intents to test d’Aubigné’s intuition, and shows that, while Huguenots indeed adopted a new political language, it did not alter their political engagements. D’Aubigné does, however, shed light on a debate that took place within the party on the use of language. After the Wars of Rohan, partisan language became more and more systematically linked to a religious violence that the edicts of pacification had been intending to eradicate; Huguenots then completely abandoned it in the political sphere, preferring the use of a language of obedience.
Im Denken von Agrippa d’Aubigné findet sich häufig das Motiv, dass er zu Beginn der Herrschaft von Ludwig XIII. die Schwächung des politischen Engagements der Hugenotten im Wandel ihrer politischen Wortwahl festmacht, die von den radikalsten und anderen charakteristischen Elementen gereinigt worden sei. In dieser Studie wird diese Intuition d’Aubignés hinterfragt, indem gezeigt wird, dass die Hugenotten sich tatsächlich eine neue politische Sprechweise zu eigen gemacht haben, ohne dass sie sich kompromittierend auf ihr politisches Engagement auswirkte. D’Aubignés Kritik legt aber eine Debatte über die Sprache und ihre Referenzpunkte in der hugenottischen Partei offen. Indem die Sprechweise der Partei als Eifer und religiöse Gewalt angesehen werden, die von den befriedenden Edikten ausgelöscht werden sollte, hat doch die erneute politisch-religiöse Konfrontation in 1620er Jahren daraus ein Kennzeichen politisch-radikalen Handelns werden lassen und dies so beschleunigt hat, dass eine Sprache des Gehorsams an ihre Stelle trat.
ISSN:2624-8379
Contains:Enthalten in: Revue d'histoire du protestantisme
Persistent identifiers:DOI: 10.47421/RHP6_2_205-224