What is so new about inculturation? A concept and its implications

Au cours de ces dernières années, surtout depuis la 32éme Congrégation Générale de la Compagnie de Jésus, le terme « inculturation » est souvent utilisé pour indiquer la mission de l'Église à l'égard des cultures de l'humanité. Le présent article offre une analyse de ce terme nouveau,...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Roest Crollius, A. 1933- (Author)
Format: Electronic Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Ed. Pontificia Univ. Gregoriana 1978
In: Gregorianum
Year: 1978, Volume: 59, Issue: 4, Pages: 721-738
Online Access: Volltext (lizenzpflichtig)
Parallel Edition:Non-electronic
Description
Summary:Au cours de ces dernières années, surtout depuis la 32éme Congrégation Générale de la Compagnie de Jésus, le terme « inculturation » est souvent utilisé pour indiquer la mission de l'Église à l'égard des cultures de l'humanité. Le présent article offre une analyse de ce terme nouveau, qui est situé aux confins de l'anthropologie culturelle et la théologie de la mission. Le mot « inculturation », dans le sens d'une insertion de l'Église dans une culture donnée, est distinct d'« enculturation », qui signifie l'insertion de l'individu dans sa propre culture, et d'« acculturation », qui veut dire la rencontre de cultures différentes. Puisque l'Église, dans sa structure et ses traditions, possède aussi sa propre identité culturelle, le processus d'inculturation a également des caractéristiques d'une acculturation. Une comparaison entre les deux termes « inculturation » et « enculturation » montre comment l'expression « inculturation » peut être comprise comme soulignant le rôle propre de l'Église locale par rapport à la culture de son peuple. Cette comparaison permet aussi de relever qu'« inculturation » dénote un processus qui est donné avec la condition historique de l'Église et de chaque Église particulière. Finalement, on est ainsi amené à distinguer trois étapes différentes dans le processus d'inculturation, qui peuvent être caractérisées comme « traduction », « assimilation » et « transformation ». Dans ce processus, l'essentiel ne consiste pas dans des idées et des normes, mais dans l'expérience concrète de la foi chrétienne dans l'Église locale. Ainsi on arrive à la description suivante de l'inculturation: elle est « l'intégration de l'expérience chrétienne d'une Église locale dans la culture du peuple qui la constitue, d'une telle manière que cette expérience non seulement s'exprime dans des éléments de cette culture, mais devient, à l'intérieur de cette culture, une force qui l'anime, l'oriente et la renouvelle, de façon à créer une nouvelle cohésion et communion, non seulement dans la culture en question, mais aussi comme un enrichissement de la communion de l'Église universelle ». — Un examen de la façon concrète dans laquelle la problématique de l'inculturation est envisagée dans les différentes aires culturelles et une réflexion sur la théologie de la culture devraient compléter ces prolégomènes à une étude de l'inculturation.
Contains:Enthalten in: Gregorianum