A Case for the Authenticity of Luke 23:17

Luke 23:17 is not included in modern Greek New Testaments and most modern translations. The external evidence is fairly equal for the inclusion and exclusion of the verse. The deciding factor is usually that P75 does not contain this verse. New evidence from a catena of Origen demonstrates the exist...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Judd, Frank F. (Author)
Format: Electronic Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Eisenbrauns 2017
In: Bulletin for biblical research
Year: 2017, Volume: 27, Issue: 4, Pages: 527-537
Online Access: Presumably Free Access
Volltext (lizenzpflichtig)
Parallel Edition:Non-electronic
Description
Summary:Luke 23:17 is not included in modern Greek New Testaments and most modern translations. The external evidence is fairly equal for the inclusion and exclusion of the verse. The deciding factor is usually that P75 does not contain this verse. New evidence from a catena of Origen demonstrates the existence of a manuscript containing Luke 23:17 as early as P75. Some conclude that a scribe added this verse to harmonize Luke with other Gospel accounts. A closer examination of Luke 23:17, however, shows that it is not a scribal harmonization but is thoroughly Lukan. This study presents a case that Luke 23:17 is authentic and was omitted by a scribe who wanted to emphasize the demand of the Jewish crowd and leaders that Jesus be crucified.
ISSN:2576-0998
Contains:Enthalten in: Bulletin for biblical research
Persistent identifiers:DOI: 10.5325/bullbiblrese.27.4.0527