Dans l'Ardèche et la Drôme, les protestants soudés dans l'épreuve de la Grande Guerre

En 1914, l'Ardèche et la Drôme, deux départements essentiellement ruraux voient leur quotidien profondément modifié par l'entrée en guerre de la France. Des pasteurs retraités viennent seconder ceux qui sont restés à leur poste pour le remplacement des pasteurs mobilisés. En cas d'imp...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Coulet, Pierre (Author)
Format: Electronic Article
Language:French
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Droz 2014
In: Bulletin de la Société de l'Histoire du Protestantisme Français
Year: 2014, Volume: 160, Pages: 373-395
Online Access: Volltext (lizenzpflichtig)
Parallel Edition:Non-electronic
Description
Summary:En 1914, l'Ardèche et la Drôme, deux départements essentiellement ruraux voient leur quotidien profondément modifié par l'entrée en guerre de la France. Des pasteurs retraités viennent seconder ceux qui sont restés à leur poste pour le remplacement des pasteurs mobilisés. En cas d'impossibilité, le pasteur mobilisé est parfois remplacé pour un temps donné par son épouse, comme à Vernoux (Ardèche). La presse protestante locale sert de relais à la très forte réprobation des pasteurs, face au soutien apporté à l'empereur d'Allemagne par les hauts responsables de l'Église protestante allemande et dénonce avec énergie la violation des traités et les atrocités commises dès les premiers jours. L'implication des fidèles dans des oeuvres de solidarité très vite mises sur pied, pour les hôpitaux de l'arrière ou pour les réfugiés des zones envahies, est forte. À la campagne, les deuils qui touchent rapidement de nombreuses familles, rapprochent dans la douleur protestants et catholiques. Les protestants soutiennent la politique d'Union sacrée du gouvernement, encouragés par leurs pasteurs à accepter tous les sacrifices jusqu'à la victoire complète; les plaques commémoratives apposées dans les temples à la fin du conflit devant honorer de façon perpétuelle la mémoire des «morts pour la Patrie». At the end of 1914, in the two French departments, Ardèche and Drôme, numerous parishes were without ministers who had left for the war. Their replacement was normally undertaken by those who were not mobilized or by retired ministers or even by minister's wives. Strong protest was found repeatedly in the local Protestant journals against the German Protestant Church and its hierarchy which supported the Emperor, as well as the denunciation of the violation of Belgian territory and of the massacres of civilians both in that country and in the north of France. In Ardèche and Drôme, local hospitals for convalescent soldiers and accommodation for refugees were organised with an important involvement of the Protestant community. In this rural area, Protestants and Catholics faced the same daily problems of soldiers killed in either community, leading to closer relationships. The policy of «Sacred Union» promoted by the French government was well received and supported by the Protestants, namely for continuing the war until a total victory. After the end of the conflict, memorial plaques with the names of Protestant soldiers who died in the war were installed in Protestant churches for the everlasting memory of those who died for their country. Im Sommer 1914 wurde das Alltagsleben in den vorwiegend ländlichen Departements der Ardèche und der Drôme durch den Kriegseintritt Frankreichs erheblich beeinträchtigt. Pastoren kamen aus dem Ruhestand zurück, um den vor Ort tätigen Geistlichen, deren Kollegen einberufen worden waren, beizustehen. Wo das nicht möglich war, übernahm zuweilen eine Pastorengattin – wie in Vernoux (Ardèche) geschehen – den Dienst ihres an der Front liegenden Mannes. Die protestantische Lokalpresse machte sich zum Sprachrohr der mißbilligenden Haltung der Pastoren gegenüber dem Schulterschluß der Leitungsgremien der protestantischen Kirchen Deutschlands mit dem deutschen Kaiserreich, und geißelte den Bruch der internationalen Verträge sowie die Scheußlichkeiten, die während der ersten Kriegstage von deutschen Truppen verübt worden waren. Die protestantischen Gemeindeglieder engagierten sich massenhaft in den umgehend eingerichteten Hilfswerken, in der Verwundetenpflege im Hinterland und bei der Aufnahme ziviler Flüchtlinge aus den umkämpften Gebieten. Auf dem Lande trauerten immer mehr Familien um ihre gefallenen Väter, Brüder und Söhne, wobei der gemeinsame Schmerz Protestanten und Katholiken einander näherbrachte. Die Protestanten unterstützten die Politik des „geheiligten Bundes“(Union sacrée) der Regierung, und ihre Pastoren ermutigten sie dazu, jedes Opfer bis zum Endsieg willig auf sich zu nehmen. Nach dem Ende des Krieges wurden in den reformierten Gotteshäusern Erinnerungstafeln mit den Namen der Gefallenen aus der Gemeinde angebracht, zum ewigen Gedenken an die „für das Vaterland gefallenen Söhne“.
Contains:Enthalten in: Bulletin de la Société de l'Histoire du Protestantisme Français