Les Cévennes, pays de mémoire: XIX e -XX e siècles

La liberté de culte retrouvée, les Cévennes ont entretenu avec ferveur la mémoire du «temps des Camisards», synonyme dans ce pays de «temps des persécutions». C'est d'abord une mémoire familiale véhiculée par la tradition orale, les complaintes du Désert et les papiers de familles. Chaque...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Travier, Daniel (Author)
Format: Electronic Article
Language:French
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Droz 2011
In: Bulletin de la Société de l'Histoire du Protestantisme Français
Year: 2011, Volume: 157, Pages: 497-510
Online Access: Volltext (lizenzpflichtig)
Description
Summary:La liberté de culte retrouvée, les Cévennes ont entretenu avec ferveur la mémoire du «temps des Camisards», synonyme dans ce pays de «temps des persécutions». C'est d'abord une mémoire familiale véhiculée par la tradition orale, les complaintes du Désert et les papiers de familles. Chaque famille ayant ses propres héros et martyrs, elle en cultive pieusement le souvenir. Mais c'est aussi collectivement que les Églises transmettent cette mémoire historique, notamment au moyen d'assemblées commémoratives comme celle de l'Édit de Nantes (1898), celle de sa Révocation (1885) pour laquelle Ruben Saillens écrivit la Cévenole, celle de l'Édit de Tolérance (1887) ou encore en 1910 la célébration du 350e anniversaire de la naissance des Églises réformées des Cévennes, prélude à celle de l'inauguration du Musée du Désert en 1911, qui se renouvellera d'année en année. Cette mémoire s'inscrit par ailleurs dans l'espace physique et s'enracine dans des lieux précis et dans des paysages dont les toponymes sont parfois réinterprétés ou réécrits. C'est aussi autour de cette mémoure que s'est forgée l'identité cévenole cultivant des valeurs liées à la liberté de conscience, à la résistance aux oppressions et totalitarismes, à l'accueil des persécutés comme ce fut le cas des juifs au cours des années noires 1942-1944. When freedom of worship became a reality, the people of the Cévennes fervently maintained the memory of the «Camisard period», synonymous in that region with «period of persecution». At first it was a matter of family memory, embodied in oral tradition, records of grievances during the Désert time, and family papers. Each family has its own heroes and martyrs, and piously maintains their memory. But there is also a collective historical memory passed on by the Churches and embodied particularly in commemorative assemblies such as that for the Edict of Nantes (1898), the Revocation of that edict (1885), for which occasion Ruben Saillens composed La Cévenole, the Edict of Tolerance (1887), or in 1910 the celebration of the 350th anniversary of the birth of Reformed Churches in the Cévennes, which served as a prelude to the inauguration of the Musée du Désert in 1911, commemorated annually ever since. This memory is embodied in physical space and rooted in specific places and in tracts of country whose placenames are sometimes reinterpreted or rewritten. Around this memory has also grown up a Cévenol identity which asserts values related to freedom of conscience, to resistance to oppression and totalitarianism, and to the harbouring of persecuted groups, as was the case with Jews during the black years 1942-1944. Mit der Wiedererlangung der Kultfreiheit der Protestanten hat in den Cevennen eine Wiederbelebung der Erinnerung an die «Zeit der Kamisarden» eingesetzt, die in dieser Gegend mit der «Zeit der Verfolgung» gleichbedeutend ist. Zunächst griff man auf mündlich überlieferte Familiengeschichten, Klageschriften der «Wüste» und Dokumente aus Privatarchiven zurück. Jede Familie war stolz auf ihre Helden und Märtyrer und pflegte sorgsam deren Andenken. Auf kollektiver Ebene waren es aber auch die reformierten Kirchen der Region, die die Erinnerung weitergaben, vor allem durch die großen Jahrhundertfeiern zum Edikt von Nantes (1598-1898) und seinem Widerruf (1685-1885), aus deren Anlaß Ruben Saillens die Cévenole komponierte; weitere Gedenkveranstaltungen bezogen sich auf das Toleranzedikt (1787-1887) oder auch auf das 350jährige Jubiläum der reformierten Kirchen der Cevennen, das 1910 gefeiert wurde und in dessen Folge es 1911 zur Eröffnung des Musée du Désert und zur dortigen Einrichtung der großen protestantischen Jahresversammlungen kam. Diese Erinnerung macht sich im übrigen auch an tatsächlichen Örtlichkeiten fest, deren Flurnamen häufig neu interpretiert oder die sogar umbenannt wurden. Sie ist zu einem festen Bestandteil der «cevenolischen Identität» geworden, die die Werte der Gewissensfreiheit, des Widerstandes gegen Unterdrückung und Totalitarismus und schließlich der Aufnahme und des Schutzes von Verfolgten in den Vordergrund stellt, wie etwa hinsichtlich der Juden, die während der «Schwarzen Jahre» von 1942 bis 1944 in den Cevennen überlebten.
Contains:Enthalten in: Bulletin de la Société de l'Histoire du Protestantisme Français