Saunders Lewis, “Prayer at the End” (Gweddi’ ’r Terfyn): A Translation and a Commentary

Having spent my professional career in England I am more familiar with English poetry than with Welsh and so one of my great pleasures now is reading Welsh poetry. A book I have read and re-read more than once is The Poems of Saunders Lewis. There the poem that has gripped me and still does is this...

ver descrição completa

Na minha lista:  
Detalhes bibliográficos
Autor principal: Thomas, John Heywood (Author)
Tipo de documento: Recurso Electrónico Artigo
Idioma:Inglês
Verificar disponibilidade: HBZ Gateway
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
Publicado em: 2022
Em: New blackfriars
Ano: 2022, Volume: 103, Número: 1103, Páginas: 29-35
(Cadeias de) Palavra- chave padrão:B Lewis, Saunders 1893-1985 / Heidegger, Martin 1889-1976 / Lírica / Morte (Motivo)
Outras palavras-chave:B Heidegger
B Lewis
B Death
B Mystery
B Poetry
B Saunders
Acesso em linha: Volltext (kostenfrei)
Volltext (kostenfrei)
Descrição
Resumo:Having spent my professional career in England I am more familiar with English poetry than with Welsh and so one of my great pleasures now is reading Welsh poetry. A book I have read and re-read more than once is The Poems of Saunders Lewis. There the poem that has gripped me and still does is this great poem. Apparently, it received much attention when it was published - three articles by D. Z. Phillips with a reply and a note by the poet commenting on the background influences. Without returning to that, I want to note the importance of the influence. Simple though the language may be, the poem is full of philosophical and theological ideas together with a keen awareness of Biblical study.
ISSN:1741-2005
Obras secundárias:Enthalten in: New blackfriars
Persistent identifiers:DOI: 10.1111/nbfr.12640