À propos de la traduction et de l’interprétation de Jacques 2.1

The authors propose a new translation of James 2.1. This is based on a grammatical construction which does not force to such a degree the sense of certain expressions, and which integrates the verse in a context which insists on the vanity of eternal signs of glory. This interpretation underlines th...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Authors: Assaël, Jacqueline 1957- (Author) ; Cuvillier, Élian 1960- (Author)
Format: Electronic Article
Language:French
Check availability: HBZ Gateway
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
Published: 2011
In: New Testament studies
Year: 2011, Volume: 57, Issue: 1, Pages: 145-151
Further subjects:B judéo-christianisme
B Foi
B Christology
B Traduction
B gloire
B Épître de Jacques
Online Access: Volltext (lizenzpflichtig)
Volltext (lizenzpflichtig)
Search Result 1
Assaël, Jacqueline 1957- (Author) ; Cuvillier, Élian 1960- (Author)
Print Article 1646735439
Jas, Jas 2:1