The TLG Computer and Further Reference to ΑϒΘΕΝΤΕΩ in 1 Timothy 2.12
George W. Knight III has continued the scholarly inquiry into the word αὐθεντέωand its use in 1 Tim 2. 12 with his well researched 1984 NTS article ‘ΑϒΘΕΝΤΕΩ in Reference to Women in 1 Timothy 2. 12’. It is a study using what scholars have used until now as their main reference tools, that is, Greek...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Electronic Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
Published: |
1988
|
In: |
New Testament studies
Year: 1988, Volume: 34, Issue: 1, Pages: 120-134 |
Online Access: |
Volltext (lizenzpflichtig) Volltext (lizenzpflichtig) |
Summary: | George W. Knight III has continued the scholarly inquiry into the word αὐθεντέωand its use in 1 Tim 2. 12 with his well researched 1984 NTS article ‘ΑϒΘΕΝΤΕΩ in Reference to Women in 1 Timothy 2. 12’. It is a study using what scholars have used until now as their main reference tools, that is, Greek lexicons and their referenced citations. Since that time, however, there has opened up an additional tool for linguistic scholarship, the computer database. The ‘Thesaurus Linguae Graecae’ computer database project (developed and housed at the University of California – Irvine) is presently becoming available for scholarly use and it has been consulted on the strange philological development of this same Greek word αὐθεντέω (with its cognates αὐθέντης and αὐθεντία and its solitary NT usage in 1 Tim 2. 12. |
---|---|
ISSN: | 1469-8145 |
Contains: | Enthalten in: New Testament studies
|
Persistent identifiers: | DOI: 10.1017/S0028688500022256 |